Episodes
📝Dia 08 de fevereiro (quinta) às 16h, conversamos com a intérprete simultânea Luana Pires Fernandes! Vem mergulhar nos bastidores da mundo da interpretação simultânea de programa de tv e podcasts! --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/vozdotradutor/message
Published 02/10/24
Published 02/10/24
Nesta pausa para o café, conversamos com o intérprete Ricardo Silveira sobre o cenário da interpretação no pós-pandemia: o que ficou diferente e quais são as tendências de mercado. Refletimos também sobre a importância de atualização constante em um mundo que está mudando e em movimento. www.damianarosa.com --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/vozdotradutor/message
Published 02/03/24
A VOZ DO TRADUTOR - ano VII - nº234 - Edição de 27 de janeiro de 2024 🎙️A Voz do Tradutor está de volta! Neste primeiro episódio de 2024, vamos iniciar uma série chamada "saúde do tradutor": o objetivo é trazer profissionais da área da saúde em episódios pontuais ao longo do ano para motivar você tradutor e intérprete a cuidar mais da sua saúde! 📝Conversamos com a psicóloga Lídia Maria Guerra Brito da @conheser_psicologia. A Lídia é psicóloga na abordagem de terapia cognitiva...
Published 02/01/24
Desta vez, nossa pausa para o café é com Daniele Sass! A Daniele dividiu com a gente a sua incrível história de vida e sua decisão em se tornar intérprete. Conversamos sobre formação, mercado e algumas vivências incríveis interpretando as mais diferentes áreas, inclusive a área médica. --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/vozdotradutor/message
Published 12/09/23
Nesta edição, gravada ao vivo e transmitida pelo canal da Voz do Tradutor no YouTube, conversamos com a tradutora portuguesa Ana Saldanha sobre mercado e as principais dúvidas tanto de quem deseja iniciar sua carreira na tradução como também dos profissionais que já atuam na área e desejam ampliar seus horizontes... Tudo isso com você participando ao vivo com a gente! 🎁 DESCONTO PARA O PROFT (até o dia 05/11) Inscritos da Voz do Tradutor ganham desconto especial até o dia 05/11 para se...
Published 11/04/23
A VOZ DO TRADUTOR - ano VI - nº231 - Edição de 15 de outubro de 2023 A Pausa para o café é com a Ana Julia Perrotti-Garcia, idealizadora do PROFT - Simpósio Profissão Tradutor que vai acontecer agora em novembro em São Paulo. Nesta entrevista, a Ana conta como surgiu o evento, algumas curiosidades de cada edição e as novidades para esta edição de 2023. https://www.proft.com.br/ --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/vozdotradutor/message
Published 10/26/23
A VOZ DO TRADUTOR - ano VI - nº230 - Edição de 05 de outubro de 2023 -Você já garantiu sua vaga no PROFT?- O TradTec está chegando! E na Pausa para o Café, conversamos com as idealizadoras do evento, Cátia Santana e Bruna Marchi. Conversamos sobre como surgiu a ideia de organizar um simpósio dedicado à tradução técnica e tudo sobre esta primeira edição que acontece agora em outubro em São Paulo. Inscrições para o TradTec: https://www.sympla.com.br/evento/tradtec/2023435 Instagram do...
Published 10/05/23
A VOZ DO TRADUTOR - ano VI - nº229 - Edição de 27 de agosto de 2023 - Vai ter tradutor na Bienal do Livro RJ sim senhor! - I2B convida para o seu Módulo Língua Portuguesa para tradutores com Andréia Manfrin -O Congreso Uruguayo de Traducción e Interpretación está chegando -I2B responde @silvana.ol.yasue: "Não é cansativo traduzir? Estou pensando em trabalhar com tradução" -Dica de leitura da Tacet Books: 7 mejores cuentos - Horacio Quiroga - No quadro Tradutrix você vai descobrir com...
Published 08/27/23
A VOZ DO TRADUTOR - ano VI - nº228 - Edição de 05 de agosto de 2023 - Universidade Federal de Minas Gerais convida para III Congresso sobre Estudos da Interpretação e IV Colóquio sobre Interpretação de Línguas de Sinais em Contextos Comunitários - Acaba de sair nova edição da Revista LinguíStica - Tradusa está com inscrições abertas para seu Curso Livre de Tradução Médica -Interpret2B responde a pergunta de @euamannsantos: "Posso fazer o curso da I2B e ser tradutora profissional...
Published 08/06/23
A VOZ DO TRADUTOR - ano VI - nº227 - Edição de 29 de julho de 2023 -Vem aí a VII Jornada ExTrad da UFPB - Setembro tem Congresso Uruguaio de Tradução e Interpretação -Interpret2B responde: "pode indicar uma pós em interpretação?" -Dica de leitura da Tacet Books: 7 Melhores Contos - Escritoras Brasileiras e Portuguesas - No quadro Tradutrix você vai descobrir com Dennys Silva-Reis quem foi Irina Margareta Nistor -A Pausa para o café é com a tradutora Ana Sofia Saldanha !...
Published 07/30/23
A VOZ DO TRADUTOR - ano VI - nº226 - Edição de 27 de julho de 2023 -Inscrições para o Prêmio Literário da Biblioteca Nacional terminam em 28 de julho -I2B convida para seu curso "Conhecimentos linguísticos para textos" -USP abre inscrições para Maratona de escrita acadêmica em inglês - Agosto vai ter Barcamp em Araraquara! -Interpret2B responde: "É possível entrar no mercado de interpretação após os 40?" -Dica de leitura da Editora Lexikos: Estudos de Tradução em Contexto Estudos de...
Published 07/22/23
A VOZ DO TRADUTOR - ano VI - nº225 - Edição de 11 de julho de 2023 -Tradtec vem aí! -Universidade Federal de Santa Catarina abre inscrições para “Tradução e Línguas de Sinais” -Livros gratuitos para você fazer download e amar: "Traduzindo à margem" e "Falsas elegâncias: como evitar a hipercorreção na escrita formal" -Depoimento de um ouvinte para você se emocionar e se inspirar! -Interpret2B responde: quais universidades vocês indicam para um mestrado em interpretação? -Dica de...
Published 07/11/23
A VOZ DO TRADUTOR - ano VI - nº224 - Edição de 01 de julho de 2023 -O Curso de Formação de Intérpretes de Conferências da PUC-Rio está com inscrições abertas  -SINTRA participa do "I Encontro Progressista dos Games no Brasil" e entrega as pautas da categoria ao Ministro Silvio Almeida  - Vem aí mais um lançamento da editora Lexikos: “Prática de Tradução: pontes entre Portugal e Brasil”. - Translators 101 está com inscrições abertas para o seu Curso de Tradução Jurídica em Língua...
Published 07/02/23
A VOZ DO TRADUTOR - ano VI - nº223 - Edição de 23 de junho de 2023 - Proft 2023 vem aí! - Isabela Nogueira convida para os novos cursos online da UERJ - Solange Esteves convida para uma liveterapia - Tem dica de leitura da Tacet Books - Estreia do quadro Tradutrix, com o pesquisador Dennys Silva Reis - Pausa para o café é com a Cristina Frange, gestora de qualidade de linguagem da Netflix. Conversamos sobre   a sua história e contribuição para a tradução audiovisual, destacando os...
Published 06/24/23
A VOZ DO TRADUTOR - ano V - nº222 - Edição de 04 de fevereiro de 2023 Revista Decifrar está recebendo artigos para publicação Vamos conferir o lançamento da Editora Bordô-Grená Dinaura Jules convida para seu curso de tradução de documentos pessoais Vamos ter dicas de passeios culturais para você aproveitar o verão: Ocupação Paulo Freire; Biblioteca Sinhá Junqueira e Gibiteca de Curitiba Dica de leitura da semana com a Tacet Books: 7 Mejores Cuentos - Horacio Quiroga Vale a pena ouvir de...
Published 02/05/23
A VOZ DO TRADUTOR - ano V - nº221 - Edição de 24 de janeiro de 2023 Casa das Rosas convida para seu curso de poesia expandida Novidade chegando: cursos do Descomplicando a Tradução e a Interpretação FAFIRE está com inscrições abertas para sua pós-graduação em tradução da língua inglesa Rafa Lombardino lança "Cantinho para tradutores" Vamos ter dicas de passeios culturais para você aproveitar o verão: Museu Egípcio Ordem Rosacruz de Curitiba; Centro Cultural Banco do Brasil e Museu de...
Published 01/25/23
Published 01/16/23
VOZ DO TRADUTOR - ano V - nº219 - Edição de 17 de dezembro de 2022 - Tem livro novo sobre literatura venezuelana contemporânea - Pesquisadores analisam como a sociedade influencia e é influenciada pelos estudos de léxico e o resultado é publicado em livro - Dilma Machado convida para as atividades de janeiro da Estrada- Escola de Tradução Audiovisual  - A dica de leitura da semana da Editora  Lexikos é "Saki, contos escolhidos"  - Danilo Nogueira e o desfecho da novelinha de direitos...
Published 12/28/22
A VOZ DO TRADUTOR - ano V - nº218 - Edição de 17 de dezembro de 2022 -Museu da Língua Portuguesa traz exposição sobre línguas dos povos originários do Brasil - A tradutora Simone Brito divide com a gente sua experiência de ter participado da FLIP em Paraty - A dica de leitura da semana da Tacet Books é Essays, de Virginia Woolf - Danilo Nogueira e a última novelinha do ano sobre direitos autorais - A Pausa para o Café deste vez não será com uma tradutora, mas sim com a dubladora Vii...
Published 12/19/22
A VOZ DO TRADUTOR - ano V - nº217 - Edição de 10 de dezembro de 2022 -Universidade Federal do Rio de Janeiro convida para " Bate-papo com jovens tradutores" -Revista "Linguagem em Foco" da Universidade Estadual do Ceará -traz importante reflexão sobre discurso de ódio e liberdade de expressão nas redes sociais - PUC-RJ convida para evento de lançamento do novo número da "Tradução em Revista"  -A dica de leitura da editora Lexikos é "Tradução em contexto: Contos de M.R. James" -Danilo...
Published 12/11/22
A VOZ DO TRADUTOR - ano V - nº216 - Edição de 03 de dezembro de 2022 - Comunicado importante do Sindicato Nacional dos Tradutores sobre o andamento do Projeto de Lei nº 1.376 - Dia 08 de dezembro começa o VIII Encontro “Tradução dos Clássicos no Brasil”: Visões de Mundo - A Voz do tradutor e os surpreendentes números da retrospectiva Spotify - A dica de leitura da Tacet Books é 7 Mejores Cuentos - Horacio Quiroga - Danilo Nogueira fala sobre preços - A Pausa para o Café é com a colega...
Published 12/04/22
A VOZ DO TRADUTOR - ano V - nº215 - Edição de 25 de novembro de 2022 Casa Guilherme de Almeida promove VIII Encontro "Tradução dos Clássicos no Brasil: visões de mundo"   Glória Terra traz novidades da FLIPELO A dica de leitura da Editora Lexikos é "The word is the thing: dicionário português-inglês de fórmulas situacionais, frases feitas e provérbios" Danilo Nogueira e a lauda, essa xexelenta E a Pausa para o Café é com o Alékson Victor, aluno da UFPB, que divide conosco sua história e...
Published 11/26/22
A VOZ DO TRADUTOR - ano V - nº214 - Edição de 15 de outubro de 2022   * Extensão do curso de tradução da Universidade Federal da Paraíba convida para evento gratuito * Bienal do Livro do Ceará já tem data para acontecer * Começa curso de interpretação direcionado para iniciantes em São Paulo *Homenagem aos professores * A dica de leitura da semana da Tacet Books é o livro "7 Melhores Contos - Escritoras Brasileiras e Portuguesas " *  Danilo Nogueira  e o que é mito e o que é verdade sobre...
Published 10/15/22
A VOZ DO TRADUTOR - ano V - nº214 - Edição de 15 de outubro de 2022 * Extensão do curso de tradução da Universidade Federal da Paraíba convida para evento gratuito * Bienal do Livro do Ceará já tem data para acontecer * Começa curso de interpretação direcionado para iniciantes em São Paulo *Homenagem aos professores * A dica de leitura da semana da Tacet Books é o livro "7 Melhores Contos - Escritoras Brasileiras e Portuguesas " *  Danilo Nogueira  e o que é mito e o que é verdade sobre...
Published 10/15/22