Episodes
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 Little boy blue, come blow your horn, The sheep’s in the meadow, The cow’s  in the corn. Where is the boy who looks after the sheep? He’s under a haycock fast asleep. Will you wake him? No, not I. For if I do, He’s sure to cry. 蓝色小男孩,吹起你的号角, 羊在草地,牛在玉米田, 看羊的小男孩在哪儿?  他在干草堆里熟睡呢。 你要叫醒他吗? 不,我不要,如果我這样做, 他一定会哭的。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 I am a Girl Guide dressed in blue, These are the actions I must do: Salute to the king, Curtsey to the queen, And turn my back to the washing-machine. 我是个穿蓝制服的小女向导, 这些事情是我得做的; 向国王王举手敬礼,对皇后鞠躬致意 然后转身背对着洗衣机。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 Will you come to my party, Will you come? Bring your own bread and butter and a bun; Mrs Murphy will be there, Tossing peanuts in the air, Will you come to my party, Will you come? RSVP. 你会来我的派对吗?  你会來吗? 带你自己的面包、奶油和一個小餐包; 莫菲太太会在那,  把花生抛到空中, 你会来我的派对吗? 你会來吗?  请尽早答复。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 Simple Simon met a pieman, Going to the fair; Says simple Simon to the pieman, Let me taste your ware. Says the pieman to simple Simon, Show me first your penny; Says simple Simon to the pieman, Indeed, I have not any. 单纯的赛门遇到一个卖馅饼的人, 正要往市场去; 单纯的赛门跟卖派的人说, 让我尝尝你要卖的东西吧! 卖派的人跟单纯的赛门说; 让我先看看你有没有钱吧; 单纯的赛门对卖派的人说, 是哦,我是一分钱也没有呢。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 As I was walking through the city, Half past eight o’clock at night, There I met a Spanish lady, Washing out her clothes at night. First she rubbed them, then she scrubbed them, Then she hung them out to dry, Then she laid her hands upon them Said: I wish my clothes were dry. 当我在城里走呀走, 正是晚上八点半, 那里我遇到了一位西班牙女子, 在晚上洗着她的衣服。 她先揉一揉,再搓一搓, 接着把衣服晾起來, 然后把手放在衣服上, 说:真希望我的衣服已经干了。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 I had a little hen, The prettiest ever seen; She washed up the dishes, And kept the house clean. She went to the mill To fetch me some flour, And always got home In less than an hour. 我有一只小母鸡, 从未见过別的鸡比她美丽; 它洗碗,把家打扫干净, 她去磨坊,帮我拿些粉, 而且总在一小时内,赶回家。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 Cross patch, draw the latch, Sit by the fire and spin; Take a cup, and drink it up, Then call your neighbors in. 缝缝补丁、插上门栓 火炉旁,纺织忙; 拿起杯子全喝光, 呼朋唤友来做伴。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 Star light, star bright, First star I see tonight, I wish I may, I wish I might, Have the wish I wish tonight. 星星光,星星亮, 今晚看到了第一颗星星, 我希望我可以,我希望我能够, 实现今晚许下的愿望。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 Good morning, Mrs Hen. How many chickens have you got? Madam, I’ve got ten: Four of them are yellow, And four of them are brown, And two of them are speckled red, The nicest in the town. Chook, chook, chook, chook. 早啊,母鸡太太。 您有几只小鸡啊? 夫人,我有十只呢! 四只黄的, 四只棕的, 还有两只紅斑点的, 都是城里最好的哦! 啾咯,啾咯,啾咯,啾咯.
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 Whose little pigs are these,these, these? Whose little pigs are these? They are Roger the Cook’s, I know by their looks - I found them among my peas. 这些、这些、这些是谁的小猪? 这些是谁的小猪呢? 他们是厨师罗伯的, 我看他们的样子就知道了 我在豌豆堆中发现他们的
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 One for sorrow Two for joy Three for a girl Four for a boy Five for silver Six for gold Seven for a secret Never to be told 1是忧愁, 2是快乐, 3是女孩, 4是男孩, 5是白银,  6是黄金, 7是一个 从未说出口的秘密。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 One, two, three, four , Mary sat the cottage door, Five, six, seven, eight, Eating cherries off a plate. 1,2,3,4, 玛丽坐在屋门旁, 5,6,7,8, 吃着盘子上的樱桃
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 Here we go round the mulberry bush, The mulberry bush, the mulberry bush; Here we go round the mulberry bush, On a cold and frosty morning. 我们绕着桑树丛, 桑树丛, 桑树丛, 我们绕着桑树丛, 在一个又冷又冻的早晨。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 I asked my mother for fifty cents, To see the elephant jump the fence, He jumped so high, He reached the sky, And didn’t come back till the Fourth of July. 我跟妈妈要了五毛钱, 去看大象跳栏杆, 它跳的好高, 跳到天上去, 直到七月四日才回來。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 From Wibbleton to Wobbleton is fifteen miles, From Wobbleton to Wibbleton is fifteen miles, From Wibbleton to Wobbleton, From Wobbleton to Wibbleton, From Wibbleton to Wobbleton is fifteen miles. 从威柏顿到瓦柏顿有15英里路, 从瓦柏顿到威柏顿有15英里路, 从威柏顿到瓦柏顿, 從瓦柏顿到威柏顿, 从威柏顿到瓦柏顿有15英里路。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 Great A, little a, bouncing B! The cat's in the cupboard, And can't see me. 大A,小a,跳跳B 猫在柜子里, 它看不到我。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 I see the moon, And the moon sees me; God bless the moon, And god bless me. 我看见月亮, 月亮也看见我; 上帝保佑月亮, 上帝也保佑我。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 Sally go round the sun, Sally go round the moon, Sally go round the chimney pots on a Sunday afternoon. 莎莉绕着太阳走, 莎莉绕着月亮走, 莎莉绕着烟囱走, 在星期天的午后。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 Mademoiselle she went to the well, She didn’t forget her soap and towel; She washed her hands, she wiped them dry, She said her prayers, and jumped up high.  一个小淑女, 走到井边去, 她没忘记香皂和毛巾; 她洗洗小手, 她擦干小手, 她做完祷告, 然后跳起来。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 Baa, baa, black sheep, Have you any wool? Yes, sir, yes, sir, three bags full. One for the master, And one for the dame. And one for the little boy who lives down the lane. 咩,咩,小黑羊, 你有羊毛吗? 有的,有的,  满满三袋呢! 一袋送主人, 一袋送夫人, 一袋送住在巷尾的小男孩。
Published 05/09/21
Pease porridge hot, Pease porridge cold, Pease porridge in the pot, Nine days old. 豌豆糊,热腾腾, 碗豆糊,冷飕飕 锅子里的碗豆糊 放了九天啦!
Published 05/09/21
Early in the morning at eight o'clock , You can hear the postman’s knock;  Up jumps Ella to answer the door, One letter, two letters, three letters, four! 一大早,八点种, 听到邮差在敲门; 艾拉跳起来应门, 一封信、两封、三封、四封信!
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 I had a sausage, a bonny bonny sausage, I put it in the oven for my tea. I went down the cellar, to get the salt and pepper, And the sausage  ran after me. 我有一根香肠, 瘦巴巴的香肠, 我把它放进炉里烤来当茶点。 我下楼到地窖, 拿点盐和胡椒, 然后那香肠跟着我后面跑。
Published 05/09/21
更多英语启蒙儿歌、早教课程,尽在【早教学堂】公众号 I had a little dolly dressed in green, I didn’t like the color so I sent it to the queen; The queen didn’t like it so I sent it to the king, The king said, Close your eyes and count sixteen. 我有一个小娃娃穿着一身绿, 我不喜欢这顏色 所以我把他送给了皇后; 皇后也不喜欢, 所以我把他送给了国王, 国王说,闭上你的眼,数到16吧。
Published 05/09/21