FYW 239: “pas” vs “non” in French
Listen now
Description
This episode was inspired by a question from listener Philip: “Recently, a thunderstorm damaged my internet connection. The router displayed the error message "réseau non détecté". I was surprised, because I would have said "pas détecté". When should we use "pas" or "non" to mean "not"?" Let’s see examples and learn about the difference between spoken and written French, what the official rules are and how everyday French bends these rules. Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode N’entre(z) pas. (Merci de / prière de) Ne pas entrer. Ne fume(z) pas dans le train Ne pas fumer dans le train (interdition de fumer) Accepter / ne pas accepter les cookies. réseau non détecté mise à jour non compatible / non disponible acquis / non acquis / en voie d’acquisition (acquired / learned)
More Episodes
By popular demand, I have recorded a series of episodes to help you learn or recognise common French slang expressions. As you may know, the French you learn in the classroom and the French you hear in the street or in the movies can sometimes sound quite different! In this episode we’ll go...
Published 06/15/22
Listener Nancy would like to clarify when “ne” can be dropped in French. When is it possible to deliberately forget this common 2-letter word? Is there any change in the meaning? Listen to find out! Vocabulary and Spelling of the French Words mentioned in this episode Je n’aime pas quand tu...
Published 05/25/22