长难句子磨耳朵 21-30
Listen now
Description
提示 一、十个句子每个句子念两遍,念完后从头再念两遍。 二、从听懂的词入手,理解句子含义。 三、根据中英文意思,听不懂的多听几遍。 词汇提示 1.slang俗语 原文 21. Being unfamiliar with foreign languages, you'll never be able to understand the foreigner's silence. 没有对外语的认识,你永远无法理解外国人的沉默。 22. You want to travel to so many countries, how do you plan to communicate with other people? 你想去那么多国家旅行,打算怎么和别人交流? 23. Are you trying to suggest that my emotional problems are no different than those of a stupid person? 你是说我的情绪问题跟那些白痴没什么两样吗? 24. Make sure you get rid of your cold. You've got to be ready again next week. We can't do without you. 你的伤风要快点好啊,下个礼拜你就又要准备好了啦,我们没了你是不行的。 25. Life is like a marathon, where short-term gains and losses are not significant in and of themselves. 人生是一次长跑,暂时的落后和领先都不算什么。 26. My parents usually speak to each other in French, even though my mother is a native English speaker. 我父母通常用法语对话,即使我母亲的母语是英语。 27. Well... the teacher said that we have to go into a group of 3-5 people, so this isn't going to work. 嗯。。。老师说我们必须加入一个3-5人的小组,所以我们没办法开始工作。 28. "I'm going to count up slowly to three, Mary, and you'll wake up." "I'm already awake, Mister Kant." “我将缓慢的数到三,Mary,然后你就要起来了。“ “我已经起来了,Mister Kant。" 29. I can understand most of what they say, but I don't understand the slang they use (in their speech). 我大部分能听懂他们说的话,但是听不懂他们说的俗语。 30. Be not afraid of life. Believe that life is worth living, and your belief will help create the fact. 不要害怕活着。要相信生命是有价值的,你的信念会使之成真。
More Episodes
提示 一、十个句子每个句子念两遍,念完后从头再念两遍。 二、从听懂的词入手,理解句子含义。 三、根据中英文意思,听不懂的多听几遍。 词汇提示 1.striker 前锋 2.tackle 抢断球 3.withstand 承受 4.disheartened 灰心丧气 5.anxious 焦虑 6.Quran 古兰经 7.solely 纯粹的 原文 91. Although the accident has delayed progress by one month, we have managed to catch up with the...
Published 06/28/22
听前提示 一、三遍英文,一遍中文,再一遍英文。 二、从听懂的词入手,理解句子含义。 三、根据中英文意思,听不懂的多听几遍。 词汇提示 1.polite 礼貌 2.Siberian 西伯利亚 3.cheating 作弊 原文 91.To know a language is one thing, and to teach it is another.会一门语言是一回事,教一门语言是另一回事。92.On arriving at the station, I called a friend of mine.一到车站,我就给一个朋友打了电话。93.Whichever way you may...
Published 06/26/22