Please log in or sign up to continue.
Is this your podcast?
Sign up to track ranks and reviews from Spotify, Apple Podcasts and more
KBS WORLD Radio
KBS WORLD Radio 看韩剧学韩语
通过最人气的韩剧,学习剧中出现的常用韩国语,以此提高韩语实力与兴趣。
Listen now
Ratings & Reviews
4.6 stars from 16 ratings
韩语发音太好听啦 ~
BabyLuoa via Apple Podcasts · China · 08/26/22
内容
希望多多更新内容,多一点讲解6分钟的时间觉得有点短啊!
lemon tree friend via Apple Podcasts · China · 06/18/22
爱了爱了
简直太棒了 找了好久 终于找到这样教学的版本 就是一句韩语一句中文 想到我小时候 因为少数民族 在家乡没有听过普通话 上学老师念课文就是 读一句课普通话 然后翻译一句家乡话 让我有对普通话起到练耳的作用 这很管用的 之后进入城市 一个星期左右普通话就说得好 啊啊啊啊啊啊好幸运呀 找到了这样的频道 谢谢您 对我帮助很大(而且您声音很好听哦哈哈哈哈哈且演绎情感也很到位 喜欢~~~)
小吉困了 via Apple Podcasts · China · 11/10/20
Recent Episodes
本周韩语:高估自己/抱着不现实的幻想 금주의 표현:헛바람이 든 거야 原文对话 은주: 어머니, 그렇게 말씀하시면 안 되죠. 恩珠 : 妈,话可不能这么说啊! 영식모: 내가 틀린 말 했니? 얘 아버지가 문제야. 웬만큼 그리는 걸, 무슨 천재가 나타난 것처럼 아주 칭찬을 하고 난리를 쳤다니까. 그래서 영식이가 헛바람이 든 거야. 英植妈妈 : 我说错了吗?都怪他爸爸,不过是画得好点儿而已,好像发现了天才似的,把他夸上了天。所以英植才会信以为真,抱上了不现实的幻想。 은주: 그건 어머니께서 잘못 알고 계시는 거예요. 恩珠 :...
Published 01/22/24
本周韩语:打扰了/ 给…添麻烦了 금주의 표현:폐 많이 끼쳤어요 原文对话 상준: 아, 형, 이쪽은 처제의… 아니, 지금은 깊은 코스메틱 대표라고 소개하는 게더 좋겠다. 尚俊 : 哥,这位是小姨子的……不,现在说“深化妆品公司”的总经理更合适些。 무영: 처음 뵙겠습니다. 신무영입니다. 茂英 : 初次见面,我叫申茂英。 승구: 만나 봬서 반갑습니다. 저희 회사에 느낌 좋은 배우들 많습니다. 胜球 : 认识你很高兴,我们公司有很多不错的演员。 무영: 아, 예, 기억해 두겠습니다. 전 이만 가보겠습니다. 오늘 폐 많이 끼쳤어요. 茂英 :...
Published 01/15/24
Do you host a podcast?
Track your ranks and reviews from Spotify, Apple Podcasts and more.