EP62|你的第二張臉,從張國榮與梅莉史翠普聊那些聲音中的弦外之音|誠品講堂
Listen now
Description
我們熟悉「自己」的聲音嗎?人的外表很容易被看見,也能藉由造型、妝髮修飾。但是,每一次開口說話的瞬間,你可曾留意過你的「聲音表情」? . 你的聲音是不是偷偷說出了內心話?或者,輕易的被對方聽出了不一樣的心情! 本集節目邀請資深聲音教練魏世芬,透過張國榮與梅莉史翠普飾演的經典電影人物們,解析那些聲音中所流露的心底事,帶我們了解聲音其實很有事。 . 講者|魏世芬(聲音教練) . ▍重點摘要 . ➤ 我們的第二張臉——聲音 ➤ 聽見話語間,隱藏其後的那些心情 ➤ 看不見,卻舉足輕重的「氣」 ➤ 聲入人心:梅莉.史翠普與張國榮的靈魂出演 ➤ 從《鐵娘子》到《走音天后》,天后的聲音淬煉 ➤ 《英雄本色》流轉為《霸王別姬》,聽哥哥的百變模樣 ➤ 傾聽自己,讓聲音成為我們的最佳濾鏡! . ▍本集選書 發聲什麼事?4堂課找回聲音的力量, 完整內在和外在的自己 >> https://lihi1.com/DCxgP . -- ✉給誠品Podcast小組的心裡話 >> https://bit.ly/3oL8lrl 官網:https://meet.eslite.com/ Facebook:https://www.facebook.com/eslite.member/ Instagram:https://www.instagram.com/eslite_global/
More Episodes
不只是《魔戒》,托爾金筆下的世界擁有無限的潛力,等待讀者去挖掘,同時作品也在等待與好的譯者相遇。 - 究竟要音譯還是意譯?作者到底想傳達什麼意涵?引用的典故是哪一個神話? 譯者不像讀者,遇到不懂的,可不能暫時跳過,若作者已不在世,那山窮水盡時要怎麼辦呢? - 鄧嘉宛與杜蘊慈合作翻譯托爾金作品已有十餘年,本集邀請兩位來談托爾金的《霍比特人》、《托爾金短篇故事集》,也分享他們翻譯托爾金作品的點滴與感受,現在就隨著兩位的指引,走進托爾金的奇幻世界。 . 來賓|鄧嘉宛、杜蘊慈(譯者) 主持|林子榆(誠品職人) . ▍ 邊聽邊讀 《霍比特人+托爾金短篇故事集 套書》...
Published 04/23/24
雪力說:「好希望更早一點開始自我覺察,更早理解問題並不一定是事情本身,而是我怎麼看待它。」身為心理學碩士、MBTI認證講師,大家經常在社群上看到雪力分享不同主題的影片,和大家討論如何認識自己。然而,你也許不知道,她也曾經困惑、徬徨,不知道自己究竟要的是什麼。 . 對雪力而言,自我覺察的練習,就像是肌肉的鍛鍊。空想沒有用,只有反思也不會讓生活更好,重要的是採取行動。透過閱讀,你可以了解覺察的方法;透過書寫,你可以看見改變的力量。 . 在最新作品《內在自癒》中,雪力獻給讀者一本書、一本手帳,引導讀者透過書寫的過程,將情緒從大腦的邊緣系統(杏仁核)轉移到執行系統(前額葉),由內而外修復自癒,重...
Published 04/18/24
Published 04/18/24