Is this your podcast?
Sign up to track ranks and reviews from Spotify, Apple Podcasts and more
Muggles' Giggles ハリーポッターと翻訳の魔法 - カリー&かんな 
Muggles' Giggles ハリーポッターと翻訳の魔法
「Muggles’ Giggles ハリーポッターと翻訳の魔法」はひょんなことから出会った英和バイリンガル女子、カリーとかんながJ.K. ローリングの名作「ハリーポッター」シリーズの原作と松岡佑子さんの和訳を「ここ最高!」「ここモヤモヤする」などと1作、1章ずつ比べながら物語内の好きなシーンも語っていくポッドキャスト。 バイリンガルなマグル2人がgiggle(くすくす/きゃっきゃ)しながら翻訳の魔法を不定期でお届けします! Discover The New Magic of Harry Potter You Never Knew. 新しい魔法を、あなたに。
Listen now
Ratings & Reviews
4.2 stars from 100 ratings
一番好きなポッドキャスト!
ミ真蓮 via Apple Podcasts · Japan · 03/15/21
Love this podcast
I love language and Harry Potter si this podcast is one of the best ones for me!:) Moreover, I am studying translation right now, so what they comment on Japanese translation of Harry Potter with bilingual points of view is very interesting for me. Way to go guys! I can wait no matter how long it...Read full review »
きりゆか via Apple Podcasts · Japan · 08/12/20
たまに言う``英語のわからない人のために言うと’’が上から目線に聞こえて不快
こーじうぇいうぇい via Apple Podcasts · Japan · 01/24/20
Recent Episodes
Hey guys! カリー&かんなです! 秋が来たかと思いきや、あっという間に寒くなってきましたね。 秋・冬が近づくと益々ハリーポッター が観たくなる?? ということで1巻を読み終わった&マグギグ4周年記念に特別企画!カリー&かんなによる賢者の石、映画コメンタリーです!カウントダウンと共に映画を再生しているので、リスナーの皆さんも実際に映画を一緒に観ながら聴いていただいてもいいですし、いつものようにポッドキャストオンリーでも聴いていただける内容になっています! 毛布に包まり、暖かいココアやポップコーンをお供にぜひ魔法の世界を一緒に楽しみましょう!...
Published 10/30/21
Hey guys! カリー&かんなです! いよいよ第一作目最後の章までやって参りました! 今回の題材はHPシリーズ第一作 “Harry Potter and the Philosopher’s Stone” 「ハリーポッターと賢者の石」、第十七章「二つの顔をもつ男」“The Man with Two Faces”。 仕掛け扉の向こうの試練をいくつも乗り越え、最後に待つ者はスネイプ!…と思いきやなんと!クィレル教授が!?!?この最高に驚く展開を初めて読んだ時のことを思い出しながら最終章を楽しく語る二人。...
Published 09/16/21
Do you host a podcast?
Track your ranks and reviews from Spotify, Apple Podcasts and more.
See hourly chart positions and more than 30 days of history.
Get Chartable Analytics »