Description
「5分でわかる日本語」は、日本語を勉強している人のためのPodcastです。
① 5分くらいで日本の文化や日常生活、日本語の文法や単語について簡単に説明します。② 中級者から上級者まで、特にJLPT N3くらいをがんばっている人に役立ちます。③ 短い時間で効果的に学べるので、忙しい人にもぴったりです。聞いてみてください♪
“Make Sense of Japanese in 5 Minutes” is a podcast for people learning Japanese.
① Each episode provides a brief and easy-to-understand explanation of Japanese culture, daily life, grammar, and vocabulary in about 5 minutes.② It is useful for intermediate to advanced learners. Especially helpful for those aiming for JLPT N3 level.③ Perfect for busy people who want to learn effectively in a short amount of time. Give it a listen!
【台本/Script】
どこの国にも、あまり使わない方がいい言葉があると思いますが、日本語にも気をつけたい言葉があります。たとえば、「年寄り」や「男」「女」という言葉、これらは相手に良くない印象を与えることがあります。今日は、ていねいに話すために知っておくといい日本語の使い方を紹介します。ぜひ、最後まで聞いてみてくださいね!
こんにちは!今日は10月10日です。「5分でわかる日本語」ポッドキャストへようこそ。これを聞いているみなさんは、日本語の勉強を一生懸命している方だと思います。その努力が無駄にならないように、今日は日常で気をつけたい言葉についてお話しします。
まず最初に、「お年寄り」という言葉についてお話しします。「お年寄り」とは、年齢が高い人を指す言葉ですが、「お年寄り」の「お」を外して「年寄り」と言うと、とても失礼な表現になります。「失礼」とは、相手に対してていねいではなく、相手の気分を悪くさせてしまうことです。だから、「年寄り」ではなく、必ず「お年寄り」と言いましょう。「お」をつけることで、ていねいでやさしい表現になります。たとえば、「お年寄りを手伝う」というふうに使うと、相手を大切にしている感じが伝わります。
さらに、「老人」や「古い人」という表現も、使いません。「老人」という言葉は、小説などで使われることが多く、日常会話ではあまり使いません。また、「古い」という言葉は物に対して使うもので、人には使わないように気をつけましょう。
次に、「男性」や「女性」という言葉についてお話しします。ニュースなどでは「男が逮捕されました」や「女が事件に関係している」というふうに「男」「女」という表現が使われることが多いですが、日常生活では「男」や「女」という言葉は使わないでおきましょう。とても失礼な言い方になってしまいます。代わりに「男性」や「女性」、または「男の人」「女の人」といったていねいな表現を使うと良いでしょう。たとえば、「あの男性はとても親切です」というふうに使います。
また、職業について話す時も「さん」をつけるとていねいです。たとえば、「お医者さん」や「看護師さん」、さらに「店員さん」「パン屋さん」「八百屋さん」といった具合です。「さん」をつけることで、とてもていねいに感じられます。職業について話す時は、ぜひ「さん」をつけてみてください。
このように、少し言葉を変えるだけで相手にやさしい印象を与えます。ていねいな日本語を使うことで、日本人との関