Description
1. ZÁPADNÍ PŘEKLADATELSKÁ TRADICE
periodizace, významní představitelé a jejich názory na překlad, návaznost na současné přístupy
periodizace dějin překladu, problematika překladu Bible, teoretické úvahy o překladu v 16. - 18. století, dichotomie: věrný vs. volný překlad, romantismus, Friedrich Schleiermacher a exotizační přístup k překladu, hermeneutika, filozofické úvahy o překladu, přeložitelnost, úvahy o překladu do 1. poloviny 20. století (Benjamin, Pound, Nabokov)