Description
Fluent Fiction - Greek: Rekindling Bonds: A Journey Through Time at the Museum
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/rekindling-bonds-a-journey-through-time-at-the-museum
Story Transcript:
El: Οι φθινοπωρινές ακτίνες του ήλιου χόρευαν στα παράθυρα του Εθνικού Αρχαιολογικού Μουσείου.
En: The autumn rays of the sun danced on the windows of the Ethniko Archaiologiko Mouseio.
El: Τα φύλλα πέφτανε απαλά από τα δέντρα της αυλής, δημιουργώντας ένα χρυσοκίτρινο χαλί.
En: The leaves softly fell from the trees in the courtyard, creating a golden-yellow carpet.
El: Η Ελένη περπατούσε σιγά, ρίχνοντας μια ματιά στα αριστουργήματα που γεμίζουν τις αίθουσες.
En: I Eleni walked slowly, glancing at the masterpieces that filled the halls.
El: Ήταν ευτυχισμένη, αλλά κάτι της έλειπε.
En: She was happy, but something was missing.
El: Αναρωτιόταν για χρόνια πώς θα ήταν η συνάντηση με τους παλιούς της φίλους.
En: She had wondered for years how a meeting with her old friends would be.
El: Την ίδια μέρα, το μουσείο φιλοξενούσε μια επανένωση των παλιών συμμαθητών της Ελένης.
En: On the same day, the museum hosted a reunion of Eleni's old classmates.
El: Ο Κώστας και ο Νίκος ήταν εκεί, στέκονταν δίπλα σε ένα μεγάλο άγαλμα.
En: O Kostas and o Nikos were there, standing next to a large statue.
El: Η Ελένη ένιωσε τη καρδιά της να χτυπά πιο γρήγορα.
En: I Eleni felt her heart beat faster.
El: "Τι θα λέγαμε;
En: "What would we say?
El: Θα ταιριάξουμε πάλι;
En: Would we fit together again?"
El: ", σκέφτηκε.
En: she thought.
El: Η Ελένη είχε μια ιδέα.
En: I Eleni had an idea.
El: Θα ηγήσει μια μικρή ξενάγηση στη νέα έκθεση του μουσείου.
En: She would lead a small tour in the museum's new exhibition.
El: "Έτσι, θα έχουμε κάτι κοινό να συζητήσουμε," σκέφτηκε.
En: "That way, we’ll have something in common to discuss," she thought.
El: Πλησίασε τους φίλους της με χαμόγελο και πρότεινε την ιδέα της.
En: She approached her friends with a smile and proposed her idea.
El: Εκείνοι δέχτηκαν με χαρά.
En: They accepted gladly.
El: Καθώς περπατούσαν στις αίθουσες, ακόμη και οι αμήχανες στιγμές γίνονταν ευκαιρίες για γέλιο.
En: As they walked through the halls, even awkward moments turned into opportunities for laughter.
El: Κάποτε, παρουσιάζοντας έναν αρχαίο αμφορέα, η Ελένη θυμήθηκε κάτι από το σχολείο.
En: Once, while presenting an ancient amphora, i Eleni remembered something from school.
El: Ήταν μια μικρή ιστορία που είχε ξεχάσει.
En: It was a small story she had forgotten.
El: "Θυμάστε όταν γράψαμε το δικό μας παραμύθι για τον χαμένο θησαυρό;
En: "Do you remember when we wrote our own fairy tale about the lost treasure?"
El: "Ο Κώστας γέλασε δυνατά.
En: O Kostas laughed loudly.
El: "Ναι, και αποφασίσαμε ότι ο θησαυρός ήταν κρυμμένος κάτω από το θρανίο μας!
En: "Yes, and we decided that the treasure was hidden under our desk!"
El: " Ο Νίκος χαμογέλασε, κι εκείνος θυμόταν.
En:
Fluent Fiction - Greek: Grinding Through Chaos: Dimitris' Coffee Conquest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2024-11-21-23-34-02-el
Story Transcript:
El: Η φθινοπωρινή ατμόσφαιρα είχε εγκατασταθεί στην όμορφη Θεσσαλονίκη και το...
Published 11/21/24
Fluent Fiction - Greek: Finding Clarity: Spiritual and Scientific Journeys in Meteora
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2024-11-20-23-34-02-el
Story Transcript:
El: Καθώς ο φθινοπωρινός ήλιος ανέβαινε πάνω από τα εντυπωσιακά βράχια των...
Published 11/20/24