Discovering Treasures at the Ohi Mera Festival
Listen now
Description
Fluent Fiction - Greek: Discovering Treasures at the Ohi Mera Festival Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.org/discovering-treasures-at-the-ohi-mera-festival Story Transcript: El: Η Πλάκα είναι γεμάτη ζωή. En: I Plaka is full of life. El: Είναι Οκτώβριος, φθινόπωρο, και το φεστιβάλ της Ούχι Μέρας είναι σε εξέλιξη. En: It is October, autumn, and the Ohi Mera festival is underway. El: Οι πολύχρωμες σημαίες κυματίζουν ανάμεσα στα σοκάκια. En: The colorful flags flutter between the alleys. El: Ο Νικόλας περπατάει με τους φίλους του, την Πηνελόπη και τον Ανδρέα. En: O Nikolas is walking with his friends, tin Pinelopi and ton Andrea. El: Θέλει να βρει το τέλειο δώρο για την αδερφή του. En: He wants to find the perfect gift for his sister. El: Το πλήθος είναι μεγάλο και οι μυρωδιές από τις γεύσεις γεμίζουν τον αέρα. En: The crowd is large, and the smells from the flavors fill the air. El: "Παιδιά, πρέπει να βρω κάτι μοναδικό," λέει ο Νικόλας, αλλά νιώθει λίγο χαμένος. En: "Guys, I need to find something unique," says o Nikolas, but he feels a bit lost. El: Οι αγορές είναι γεμάτες κόσμο και φασαρία. En: The markets are crowded and noisy. El: Η Πηνελόπη, πάντα περιπετειώδης, χαμογελά. En: I Pinelopi, always adventurous, smiles. El: "Θα βρούμε φανταστικά αντικείμενα εδώ!" En: "We'll find fantastic items here!" El: λέει. En: she says. El: Ο Ανδρέας, πιο πρακτικός, κοιτάζει το ρολόι του. En: O Andreas, more practical, checks his watch. El: "Πρέπει να τελειώσουμε γρήγορα," λέει, αλλά κρυφά ελπίζει να βρει ένα σπάνιο βιβλίο. En: "We need to finish quickly," he says but secretly hopes to find a rare book. El: Όλοι ψάχνουν ανάμεσα στους πάγκους. En: They all search among the stalls. El: Υπάρχουν ρούχα, κοσμήματα και διάφορες αντίκες. En: There are clothes, jewelry, and various antiques. El: Ο θόρυβος του φεστιβάλ κάνει τον Νικόλα να δυσκολεύεται να συγκεντρωθεί. En: The noise of the festival makes ton Nikola struggle to concentrate. El: "Ίσως είναι καλύτερα να χωριστούμε," προτείνει. En: "Maybe it's better if we split up," he suggests. El: Ο Νικόλας προχωράει μόνος του, κοιτάζοντας με προσοχή κάθε πάγκο. En: O Nikolas moves alone, carefully looking at each stall. El: Ξαφνικά, βλέπει ένα χειροποίητο αντικείμενο, περίτεχνα κατασκευασμένο, που τον εντυπωσιάζει. En: Suddenly, he sees a handmade item, intricately crafted, that impresses him. El: Το κρατάει στα χέρια του και καταλαβαίνει ότι αυτό είναι το τέλειο δώρο για την αδερφή του. En: He holds it in his hands and realizes that this is the perfect gift for his sister. El: Η ανακούφιση τον πλημμυρίζει. En: Relief washes over him. El: Ξαναβρίσκεται με την Πηνελόπη και τον Ανδρέα. En: He reunites with tin Pinelopi and ton Andrea. El: Η Πηνελόπη κρατάει μια σακούλα γεμάτη "θησαυρούς", ενώ ο Ανδρέας χαμογελά με το δικό του βιβλίο στα χέρια. En: I Pinelopi holds a bag full o
More Episodes
Fluent Fiction - Greek: Grinding Through Chaos: Dimitris' Coffee Conquest Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.com/el/episode/2024-11-21-23-34-02-el Story Transcript: El: Η φθινοπωρινή ατμόσφαιρα είχε εγκατασταθεί στην όμορφη Θεσσαλονίκη και το...
Published 11/21/24
Published 11/21/24
Fluent Fiction - Greek: Finding Clarity: Spiritual and Scientific Journeys in Meteora Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: fluentfiction.com/el/episode/2024-11-20-23-34-02-el Story Transcript: El: Καθώς ο φθινοπωρινός ήλιος ανέβαινε πάνω από τα εντυπωσιακά βράχια των...
Published 11/20/24