Description
Fluent Fiction - Greek: Discovering Treasures at the Ohi Mera Festival
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/discovering-treasures-at-the-ohi-mera-festival
Story Transcript:
El: Η Πλάκα είναι γεμάτη ζωή.
En: I Plaka is full of life.
El: Είναι Οκτώβριος, φθινόπωρο, και το φεστιβάλ της Ούχι Μέρας είναι σε εξέλιξη.
En: It is October, autumn, and the Ohi Mera festival is underway.
El: Οι πολύχρωμες σημαίες κυματίζουν ανάμεσα στα σοκάκια.
En: The colorful flags flutter between the alleys.
El: Ο Νικόλας περπατάει με τους φίλους του, την Πηνελόπη και τον Ανδρέα.
En: O Nikolas is walking with his friends, tin Pinelopi and ton Andrea.
El: Θέλει να βρει το τέλειο δώρο για την αδερφή του.
En: He wants to find the perfect gift for his sister.
El: Το πλήθος είναι μεγάλο και οι μυρωδιές από τις γεύσεις γεμίζουν τον αέρα.
En: The crowd is large, and the smells from the flavors fill the air.
El: "Παιδιά, πρέπει να βρω κάτι μοναδικό," λέει ο Νικόλας, αλλά νιώθει λίγο χαμένος.
En: "Guys, I need to find something unique," says o Nikolas, but he feels a bit lost.
El: Οι αγορές είναι γεμάτες κόσμο και φασαρία.
En: The markets are crowded and noisy.
El: Η Πηνελόπη, πάντα περιπετειώδης, χαμογελά.
En: I Pinelopi, always adventurous, smiles.
El: "Θα βρούμε φανταστικά αντικείμενα εδώ!"
En: "We'll find fantastic items here!"
El: λέει.
En: she says.
El: Ο Ανδρέας, πιο πρακτικός, κοιτάζει το ρολόι του.
En: O Andreas, more practical, checks his watch.
El: "Πρέπει να τελειώσουμε γρήγορα," λέει, αλλά κρυφά ελπίζει να βρει ένα σπάνιο βιβλίο.
En: "We need to finish quickly," he says but secretly hopes to find a rare book.
El: Όλοι ψάχνουν ανάμεσα στους πάγκους.
En: They all search among the stalls.
El: Υπάρχουν ρούχα, κοσμήματα και διάφορες αντίκες.
En: There are clothes, jewelry, and various antiques.
El: Ο θόρυβος του φεστιβάλ κάνει τον Νικόλα να δυσκολεύεται να συγκεντρωθεί.
En: The noise of the festival makes ton Nikola struggle to concentrate.
El: "Ίσως είναι καλύτερα να χωριστούμε," προτείνει.
En: "Maybe it's better if we split up," he suggests.
El: Ο Νικόλας προχωράει μόνος του, κοιτάζοντας με προσοχή κάθε πάγκο.
En: O Nikolas moves alone, carefully looking at each stall.
El: Ξαφνικά, βλέπει ένα χειροποίητο αντικείμενο, περίτεχνα κατασκευασμένο, που τον εντυπωσιάζει.
En: Suddenly, he sees a handmade item, intricately crafted, that impresses him.
El: Το κρατάει στα χέρια του και καταλαβαίνει ότι αυτό είναι το τέλειο δώρο για την αδερφή του.
En: He holds it in his hands and realizes that this is the perfect gift for his sister.
El: Η ανακούφιση τον πλημμυρίζει.
En: Relief washes over him.
El: Ξαναβρίσκεται με την Πηνελόπη και τον Ανδρέα.
En: He reunites with tin Pinelopi and ton Andrea.
El: Η Πηνελόπη κρατάει μια σακούλα γεμάτη "θησαυρούς", ενώ ο Ανδρέας χαμογελά με το δικό του βιβλίο στα χέρια.
En: I Pinelopi holds a bag full o
Fluent Fiction - Greek: Grinding Through Chaos: Dimitris' Coffee Conquest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2024-11-21-23-34-02-el
Story Transcript:
El: Η φθινοπωρινή ατμόσφαιρα είχε εγκατασταθεί στην όμορφη Θεσσαλονίκη και το...
Published 11/21/24
Fluent Fiction - Greek: Finding Clarity: Spiritual and Scientific Journeys in Meteora
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2024-11-20-23-34-02-el
Story Transcript:
El: Καθώς ο φθινοπωρινός ήλιος ανέβαινε πάνω από τα εντυπωσιακά βράχια των...
Published 11/20/24