Description
Fluent Fiction - Greek: Autumn Allergies: Finding Strength in Unexpected Places
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2024-11-02-22-34-02-el
Story Transcript:
El: Το φθινόπωρο είχε βάλει τα πιο όμορφα χρώματά του στο Μουσείο Φυσικής Ιστορίας.
En: Autumn had adorned the Mouseio Physikis Istorias with its most beautiful colors.
El: Τα φύλλα έπεφταν απαλά έξω από τα μεγάλα παράθυρα και ο ήχος της παραδοσιακής μουσικής των Νεκρών με την Ημέρα των Νεκρών γινόταν ένα ευχάριστο υπόβαθρο.
En: Leaves were gently falling outside the large windows, and the sound of traditional music from the Day of the Dead provided a pleasant backdrop.
El: Η Ελένη, μια φοιτήτρια του πανεπιστημίου, ήταν εκεί για να απολαύσει την έκθεση και να ολοκληρώσει μια εργασία για το μάθημά της.
En: I Eleni, a university student, was there to enjoy the exhibition and complete an assignment for her class.
El: Η Έκθεση Ημέρας των Νεκρών ήταν γεμάτη με ζωηρά χρώματα και διακοσμήσεις.
En: The Day of the Dead Exhibition was full of vibrant colors and decorations.
El: Οι κατιφέδες έδιναν ένα γλυκό, αλλά ισχυρό άρωμα στο χώρο.
En: Marigolds gave the space a sweet yet strong aroma.
El: Η Ελένη, αν και ντροπαλή, ένιωθε μια ιδιαίτερη έλξη από την έκθεση.
En: Although shy, i Eleni felt a special attraction to the exhibition.
El: Ωστόσο, υπήρχε ένας κίνδυνος στην ομορφιά του χώρου: η αλλεργία της.
En: However, there was a danger in the beauty of the space: her allergy.
El: Ξαφνικά, άρχισε να αισθάνεται έναν κνησμό στη μύτη της.
En: Suddenly, she began to feel an itch in her nose.
El: Η ανάσα της γινόταν πιο δύσκολη.
En: Her breathing became more difficult.
El: Η Ελένη πάλεψε με την αμηχανία της.
En: i Eleni struggled with her embarrassment.
El: Να φύγει και να βρει ένα ασφαλές σημείο να ηρεμήσει ή να ζητήσει βοήθεια επί τόπου;
En: Should she leave to find a safe place to calm down or seek help on the spot?
El: Αποφάσισε να το συζητήσει με τη Μαρία και τον Κώστα, που ήταν κοντά.
En: She decided to discuss it with ti Maria and ton Kosta, who were nearby.
El: «Μαρία, δεν νιώθω καλά», είπε, προσπαθώντας να κρύψει τον πανικό στη φωνή της.
En: "Maria, I don’t feel well," she said, trying to hide the panic in her voice.
El: «Η μύτη μου.
En: "My nose...
El: νιώθω ότι δεν μπορώ να αναπνεύσω καλά».
En: I feel like I can't breathe well."
El: Η Μαρία ανησύχησε, ενώ ο Κώστας δεν το σκέφτηκε δύο φορές.
En: i Maria grew worried, while o Kostas didn’t think twice.
El: «Πάμε να βρούμε κάποιον να σε βοηθήσει», είπε, κρατώντας την από το χέρι.
En: "Let's find someone to help you," he said, holding her hand.
El: Η Ελένη ένιωθε τα βλέμματα γύρω της, αλλά η κατάστασή της γινόταν επίμονη.
En: i Eleni felt the eyes around her, but her condition was becoming persistent.
El: Πλησίασαν έναν φύλακα του μουσείου.
En: They approached a museum guard.
El: «Συγγνώμη, η φίλη μου χρειάζεται
Fluent Fiction - Greek: Grinding Through Chaos: Dimitris' Coffee Conquest
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2024-11-21-23-34-02-el
Story Transcript:
El: Η φθινοπωρινή ατμόσφαιρα είχε εγκατασταθεί στην όμορφη Θεσσαλονίκη και το...
Published 11/21/24
Fluent Fiction - Greek: Finding Clarity: Spiritual and Scientific Journeys in Meteora
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2024-11-20-23-34-02-el
Story Transcript:
El: Καθώς ο φθινοπωρινός ήλιος ανέβαινε πάνω από τα εντυπωσιακά βράχια των...
Published 11/20/24