In this episode, Debbie and Josie interview Lee-Anne Jago, owner of Waka Abel Tasman. Lee-Anne and her husband Todd offer waka experiences in the Abel Tasman within a cultural framework of Maori tikanga and world view. They place their community at the heart of everything they do in their business and are passionate about uplifting rangatahi (young people) and supporting their community to thrive.
Our conversation with Lee-Anne is in many ways a summary of the regenerative tourism principles we’ve discussed in previous episodes; demonstrating how tourism can help communities thrive, create deep and meaningful connections, place purpose and passion at the heart of business, and be more resilient and adaptive in this VUCA world. We hope you find much value and inspiration in this example of regenerative tourism.
This episode is the final interview for season 1 of the GOOD Awaits podcast. We will be sharing one more episode, an extended reflection with Debbie and Josie to harvest some of the stories and learnings from the podcast. If you would like to contribute to this, please send us your ideas, reflections or questions and we would love to include them in our conversation.
Support our Work
This podcast is produced entirely by volunteers. If you are finding value in these conversations, please consider supporting us to continue this work by donating to our givealittle page. We are extremely grateful for your support.
Connect with us
Website
Connect on Facebook
Follow on Instagram
Send us an email:
Josie -
[email protected]
Debbie -
[email protected]
Many thanks to:
Lee-Anne for joining us on the podcast and sharing the inspiring story of her business and community
The teams at GOOD Travel and New Zealand Awaits
Clarrie Macklin for our music and production
Erin Carnes for our logo and graphic design
Our givealittle donors for your generous support for our volunteer produced podcast
Episode Notes:
Lee-Anne Jago - https://www.linkedin.com/in/lee-anne-jago-jago-319a73147/
Waka Abel Tasman
Glossary:
(Our guests will often use words from Te Reo Māori, New Zealand's indigenous language, in their interviews. We welcome and celebrate this, and for listeners outside of New Zealand for whom these may be unfamiliar, we offer an interpretation here to aid your understanding. For more detail, you can reference https://maoridictionary.co.nz/. We also offer explanations of acronyms and other industry terminology used in hope of making GOOD Awaits more accessible.)
Aotearoa - New Zealand
Waka - canoe
Waka ama - outrigger canoe
Whakapapa – genealogy, lineage
Tikanga - cultural protocols and values
Te Ao Māori - The Māori world
Koha - offering, donation
Mahi - work
Rohe - area
Kaumatua - elder
Kaitiakitanga - guardianship, stewardship
Manaakitanga – hospitality, care, welcome
Manaaki - to welcome and care for, to uplift others
Kaitiakitanga - guardianship, stewardship
Rangatahi - youth
Kaupapa - purpose, policy or values
Whakaaro – mindset, thought, opinion
Karakia - incantation, ritual chant, chant