Description
想象一下,你来到一个新公司,周围的人和事都是你不熟悉的,刚开始的几天可能会有些小尴尬,或者因为不习惯新环境所以你感到不舒服,那么我们要怎么更地道地表达这种感觉呢? C: Hi guys. I’m Chris. J: And I’m Joy. Today we are gonna talk about the idiom: like a fish out of water. It means feeling uncomfortable in a new environment or an unfamiliar situation. You can use it like this: I feel like a fish out of water. / She is like a fish out of water. / They were like fish out of water. C: So, when a fish is out of water, it cannot survive for very long. Since they can’t get oxygen from dry air, you can say it’s something that they are not used to or not familiar with. So if you feel like a fish out of water, you are probably out of place and feel very awkward. Maybe you have just been transferred to a different department in your company. The first couple of days you have not adjusted to your new work yet. So maybe this is making you feel like a fish out of water. Or maybe you...
昨天我们学到的习语"busy beaver",可以说"busy beaver"们的时间一定经常很紧张,有人可能觉得“时间紧张”也可以用“Time is tight”,这是比较简单的一种用法,那还有其他地道的表达方式吗? C: Hi guys. I’m Chris. J: And I’m Joy. The idiom we’ll be covering today is: pressed for time. It means that someone is in a hurry and has limited amount of time. You can use...
Published 07/21/20
你的生活是不是开始忙碌起来了呢?很多人的工作上现在可能忙着开始新的项目,也有人可能忙着计划接下来该去哪里玩一玩,那在形容自己或者别人超级忙碌的时候,除了用”I’m so busy.”或者”You are so busy.”还有没有其他地道的表达方式呢? C: Hi guys. I’m Chris. J: And I’m Joy. We’ll be talking about another idiom today that is: busy beaver or busy as a beaver. It means that someone is very busy,...
Published 07/21/20
今天的习语”put your heads together”,字面的意思看起来好像真的是“把头放在一起”,但是我们想一下如果几个人把头放在一起能产生什么效果呢?你们能猜到这个习语的意思吗? C: Hi guys. I’m Chris. J: And I’m Joy. The idiom we are covering today is: put our heads together. It means to work together in order to come up with an idea or solution. It’s usually used for...
Published 07/21/20