"My two cents"的意思真不是“我的两分钱”
Listen now
Description
在各个语言中的文化背景、语言习惯都大相径庭,所以很多时候我们无法直接将一个语言一字不漏的翻译成另一个语言,所以在我们说英语的时候,很多人喜欢直接把自己脑中的中文,逐字翻译成英文单词,于是就出现了中式英语,反过来,如果把英语逐词翻译成中文,就出现了听不懂,不明白对方什么意思。所以虽然one cent在英语中是一分钱,但是它在不用语境下意思又会不同,那我们今天的习语"my two cents"到底在英语里怎么翻译,在什么情况下用呢? J: Hi guys. I’m Joy. C: And I’m Chris. The idiom we are learning today is: my two cents. It’s usually used to give your opinion about something in a humble way. You can say: It’s just my two cents. / Those are just my two cents. J: In English, a cent is the smallest amount of money. So by saying my two cents, you are telling people what you think about something without sounding arrogant. Maybe you have a different idea from your colleagues and you want to tell them about it. Or someone is asking you for your opinion about something. After expressing yo...
More Episodes
昨天我们学到的习语"busy beaver",可以说"busy beaver"们的时间一定经常很紧张,有人可能觉得“时间紧张”也可以用“Time is tight”,这是比较简单的一种用法,那还有其他地道的表达方式吗? C: Hi guys. I’m Chris. J: And I’m Joy. The idiom we’ll be covering today is: pressed for time. It means that someone is in a hurry and has limited amount of time. You can use...
Published 07/21/20
你的生活是不是开始忙碌起来了呢?很多人的工作上现在可能忙着开始新的项目,也有人可能忙着计划接下来该去哪里玩一玩,那在形容自己或者别人超级忙碌的时候,除了用”I’m so busy.”或者”You are so busy.”还有没有其他地道的表达方式呢? C: Hi guys. I’m Chris. J: And I’m Joy. We’ll be talking about another idiom today that is: busy beaver or busy as a beaver. It means that someone is very busy,...
Published 07/21/20
今天的习语”put your heads together”,字面的意思看起来好像真的是“把头放在一起”,但是我们想一下如果几个人把头放在一起能产生什么效果呢?你们能猜到这个习语的意思吗? C: Hi guys. I’m Chris. J: And I’m Joy. The idiom we are covering today is: put our heads together. It means to work together in order to come up with an idea or solution. It’s usually used for...
Published 07/21/20