"Вельми понеже" и "шаром даром". Говорим на архаичном
Listen now
Description
"Обнищал я зело, шатался по улице семо и овамо, искал ночлег, да всё туне!" Куда делись из русского языка старинные наречия и какие слова пришли им на смену? Что такое "вельми понеже", как "нашармака" связано с наполеоновскими пленными солдатами и почему у "вдругоряди" всё время скачет ударение? Эксперты эпизода — журналист, автор и ведущая программы "Русский язык" на радиостанции "Говорит Москва", исследователь русского языка Евгения Фомина и старший преподаватель Института РГГУ и Школы лингвистики Высшей школы экономики Антон Сомин. _________ Автор эпизода: Анастасия Кудрявцева Голоса эпизода: Руслан Жигалов, Даниил Кононенко, Дарья Гусарова, Анастасия Кудрявцева Звукорежиссер: Анастасия Паниоти, Андрей Темнов
More Episodes
Почему военную машину назвали "Катюшей", где можно "голосовать", и есть ли разница между "взять в клещи" и "зажать в тиски". Выясняем, как во время Великой Отечественной войны в русском языке появились военные неологизмы. Эксперты эпизода — кандидат исторических наук, академик Валерий Куличков и...
Published 05/10/24
Published 05/10/24
Что имеют в виду любители компьютерных игр, когда говорят про "изи катку" или "хилку из лутбокса"? Чем пвпешники отличаются от пвешников и пекашников, и что общего между читером, ламером и нубом? AFK, DC — о чем эти аббревиатуры? Разбираемся в языке геймеров. _________________ Автор эпизода:...
Published 05/03/24