“Pour ce qui est de l'interprétation sur ce que Voerhoven a fait , là je suis d'accord. Par contre que vous ne puissiez pas mieux comparer le livre et le film ça me désole. Vous avez fait l'impasse un peu vite sur cela. Puis votre français, soignez-le un tout petit peu. Rassurez-vous je ne suis pas un puriste, mais si vous voulez utiliser des mots en français, prennez les bons. Sinon, appuyez sur ceux en anglais, mais de grâce ne francisés plus des mots de la langue de Shakespeare ou n'inventez-en plus.
Take care! ;)”
Michel Fafard via Apple Podcasts ·
Canada ·
04/03/14