“José is a phenomenal instructor: patient, savvy, clear, and dogged. He refuses to give up on his students when it comes to instructional Spanish he has a "never-say-die" attitude.
If you're seeking a guerrilla-style pod that will get you up and running in the language with zero background in Spanish/castellano, I recommend having this audio on continuous loop during most of your waiting moments -- waiting in lines or waiting to board planes, on public transport, drinking your morning coffee, or even -- egads! -- sitting on the toilet bowl -- as you make rapid progress and you will ultimately feel superb about your skills.
With José's guidance, you'll be able to respond to simple queries, counting in Spanish, vowel and letter sounds, and his accent is crisp and proper.
I'm totally biased, ps, because when I'd learned more than two decades ago at university in Montreal (McGill University), I'd studied with a Canadian guy -- Norman Cheadle, from Owen Sound, Ontario, of all places! -- who learned at UNÁM and so my accent in Spanish is pure Mexican and that is what it will continue to be.
Allow me to reveal a bit more about myself...I'm planning on doing a bit more business in Miami -- I'm from Toronto -- and I realized when attempting to communicate with some of the locals in Florida that my Spanish had fallen so fricking far behind and I was groping for words. Since nearly minoring in the language at school, I've learned Czech (lived in Prague 2005-2010), improved my Russian, and have improved my Hebrew...so I'm a bit of a persnickety stickler when it comes to accents and the like. J-Man helps.
Funny, too, that the J-Man should use the city of "Montreal" as an example in his nationalities/cities pod as I'm actually sitting outside in a cafe in Montreal looking out onto the street as I went through his entire collection (sorry, brother, but I need to gaze at people and scope out hot chicks when I'm trying to learn a new language...otherwise the stuff don't take, dawg!).
I'm presently working on improving both my Russian (in which I'm mostly self-taught, as I'm a bit of a polymath in the Da Vinci-an mold, I can't help it) and my Spanish because -- irony or ironies -- both of these languages are in high-demand in Miami (what I call Cuban bilingualism), especially in business circles and I've nominated José to be my Mexican wingman in this regard...and you know what they say about Mexicans: they play for keeps!
As I was browsing around something to help with the textbook I'm working with (for grammar drills and the like) I wanted something to help take my mind off the more complex forms and "heavy lifting" -- because after a morning of Russian and then afternoons in Spanish and exchanges with my colleagues, clients, and friends, my mind tends to become a bit mushy...and while certain sounds in both of those languages can be said to be somewhat similar, there are clear differences and I need to kind of "wipe the slate clean" at the end of the afternoon and LSFB is the tits in that regard!
Thanks for taking all that time in prepping these lessons, JA, and great of you to stop, pause, and get us to repeat your phrases and questions.
I'd like you to test us a bit more, if possible. Can you perhaps drill us a bit more and shake it up a bit? Keep us on our toes -- if you plan on recording any subsequent episodes?”
Adam Daniel Mezei via Apple Podcasts ·