Description
We’ve all been there. You meet somebody, forget their name, and then see them again down the road. You might as well be honest and simply ask them their name. And in today’s lesson we get to live that experience in Portuguese.
Dialogue
A: Olá Diana, não sei se você lembra de mim. Nos conhecemos na festa de aniversário da Mara.
Hi Diana, I don’t know if you remember me. We met at Mara’s birthday party.
B: Ah é, você é o amigo do Jerson, não é? Como é seu nome mesmo?
Oh yeah, you are Jerson’ friend, right? What is your name again?
A: Meu nome é Maria da Silva, e na realidade Jerson é meu primo.
My name is Maria da Silva, and actually is that Jerson is my cousin.
B: Aquela festa da Mara foi muito boa, não foi?
That party of Marta’s was really good, wasn’t it?