59. Cur nonnulli ecclesiastici dicunt "miki" et "nikil" pro "mihi" et "nihil"?
Listen now
Description
[LA] Iam fortassis audivisti aliquem "miki' aut "nikil" dicentem... Unde venit haec consuetudo? Hac pellicula de hac re disseremus. [EN] In today's podcast we will talk about the ecclesiastical pronunciation of the words mihi and nihil. We will investigate the origin of this way of pronouncing. Venalem habeo librum apud Amazon: - https://www.amazon.com/dp/B0C87HPW73 - https://www.amazon.es/dp/B0C87HPW73 - https://www.amazon.it/dp/B0C87HPW73 - https://www.amazon.fr/dp/B0C87HPW73 - https://www.amazon.de/dp/B0C87HPW73 - https://www.amazon.co.uk/dp/B0C87HPW73 - Et in aliis sedibus Amazonianis inveniri potest. š‘ŗš’–š’‘š’‘š’š’“š’• š’Žš’†: https://www.buymeacoffee.com/litteraechristi Paginarum nexus: Pipiatorium: https://twitter.com/litteraechristi ā€‹ Anchor: https://anchor.fm/litteraechristianae ā€‹ Acroamata audiri possunt apud: *Spotify: https://open.spotify.com/show/7anDgWo... ā€‹ *Apple Podcast: https://podcasts.apple.com/br/podcast... ā€‹ - Et in aliis locis quorum nexus inveniuntur apud Anchor. #latinā€‹ #latinpodcastā€‹ #latineloquorā€‹ #christianlatinā€‹ #ecclesiasticallatinā€‹ #ecclesiaā€‹ #ecclesiacatholicaā€‹ #pope #catholicpriest
More Episodes
[EN] In today's video we will read the excerpt from Epitome Historiae Sacrae in which Joseph's brothers, due to the lack of wheat, traveled to Egypt to buy wheat. When they arrive, they meet their brother. [LA] Post multos annos, ob cibi inopiam, fratres Iosephi in Aegyptum venerunt ut frumentum...
Published 08/02/24