OnePlace.com via myPod: OnePlace.com via myPod: OnePlace.com via myPod: OnePlace.com via myPod: OnePlace.com via myPod: OnePlace.com via myPod: OnePlace.com via myPod: OnePlace.com via myPod: OnePlace.com via myPod: Bear老師的雙語故事:bilingual
Description
華碩商用電腦ASUS Expert 台灣市佔第一!
通過多項美國軍規測試,以優異產品品質、高擴充性及完整的軟硬體解決方案,助企業降低擁有成本、簡化管理。
客製化保固與在地服務,IT專家華碩商用小隊是各企業、政教單位的最強後盾。
商用AIPC首選「華碩」,值得信賴! https://bit.ly/3CpbcSI
--
高雄美術特區2-4房全新落成,《惟美術》輕軌C22站散步即到家,近鄰青海商圈,卡位明星學區,徜徉萬坪綠海。
住近美術館,擁抱優雅日常,盡現驕傲風範!美術東四路X青海路 07-553-3838
----以上訊息由 SoundOn 動態廣告贊助商提供----
Bear老師的故事每個月15號、30號上架。
📃如果需要PDF文字檔或想知道更多關於每集的英語小知識,請追蹤:
🅸🅶:bear.bilingual
𝓕𝓑:Bear老師的中英雙語故事
💝贊助連結:https://pay.soundon.fm/podcasts/f2cb33e1-02d1-4fce-9e8e-68b636579fd0
背景音樂:https://www.youtube.com/watch?v=UIdwCrfDNjU
英文繪本《秋天裡的動物:準備過冬》/An English picture book “Animals in Fall: Preparing for Winter”
Hello, this is Teacher Bear. 我是Bear老師。
小朋友,天氣越來越涼,已經是深秋了,早晚溫差也變大了。
Kids, the weather is getting cooler. It is already late autumn, and the temperature difference between morning and evening is getting larger.
媽媽是不是常常提醒你出門要帶件外套呢?
Does your mother often remind you to bring a coat when you go out?
而其他動物也因為秋天的到來,需要做一些特別的事喔。
Other animals also need to do some special things because of the arrival of autumn.
讓我們來聽聽看,在秋天裡,動物們都忙些什麼?
Let’s listen and see, what are the animals busy with in autumn?
補充一下喔,在美國,秋天的英文是 “fall”,在英國是 “autumn”。
By the way, in the United States, the English word for “qiūtiān” is “fall”, and in the U.K., it is “autumn”.
An English picture book “Animals in Fall: Preparing for Winter”/英文繪本《秋天裡的動物:準備過冬》
Author/作者: Martha Rustad
Illustrator/插畫家: Amanda Enright
Translator/翻譯:Bear Weir
Chapter one:Animals In Fall
第一章:秋天的動物
Brr! The fall breeze gives me chills.
呃~~!秋風吹得我全身發冷。
My jacket keeps me warm.
我的夾克讓我保持溫暖。
But what do wild animals do in the fall?
但是野生動物在秋天怎麼準備呢?
Animals know cool weather and shorter days mean summer is over.
動物知道涼涼的天氣和較短的白天意味著夏天已經結束了。
In fall, animals get ready for winter.
秋天,動物們為過冬做好準備。
Some animals go south. Some go to sleep. And some change.
有些動物往南走。有些去睡覺了。還有一些做了改變。
Animals that go south in the fall migrate.
秋天往南走的動物進行遷徙。
Animals that sleep for the winter hibernate.
冬天睡覺的動物會進行冬眠。
Chapter Two:Some Animals Go South
第二章:有些動物南下
Whoosh! Gray whales spout through their blowholes.
咻咻~~!灰鯨透過噴氣孔噴水。
Gray whales have their babies near Mexico. The waters there are safe and warm.
灰鯨在墨西哥附近生寶寶。那裡的水域又安全又溫暖。
All summer they eat to build up a fat called blubber.
整個夏天,牠們都會吃東西來累積一種叫做鯨脂的脂肪。
In fall, gray whales swim from Alaska to Mexico.
秋天,灰鯨從阿拉斯加游到墨西哥。
They live off the blubber as they migrate.
牠們在遷徙時靠鯨脂為生。
Flutter! Monarch butterflies fly south in fall.
撲~~!秋天,帝王斑蝶往南飛。
They usually fly all morning. They eat in the afternoon. They rest all night.
牠們通常整個
**Original air date 11/10. Sorry if this is duplicated elsewhere, had to upload another version because some pod catchers are missing the episode**This week, Kate is joined by “America’s Government Teacher” Sharon McMahon of @sharonsaysso and NYT bestselling author of The Small and the Mighty....
Published 11/14/24
[teaching text]
“And to the angel of the church in Sardis write: ‘The words of him who has the seven spirits of God and the seven stars.
“‘I know your works. You have the reputation of being alive, but you are dead. 2 Wake up, and strengthen what remains and is about to die, for I have not found...
Published 11/14/24