Francisco Aragón — Asleep You Become a Continent
Listen now
Description
It is an intimate thing, to watch a lover while they sleep. In Francisco Aragón’s translation of Francisco X. Alarcón’s homoerotic poem, “Asleep You Become a Continent,” a man views his sleeping lover’s body like it’s a landscape: legs underneath sheets become mountains and valleys. The waking lover describes this view like an explorer might an unknown country; wondering what he will find.
More Episodes
If your home were a museum — and they all are, in a way — what would the contents of your refrigerator say about you and those you live with? In his poem “Refrigerator, 1957,” Thomas Lux opens the door to his childhood appliance and oh, does a three-quarters full jar of maraschino cherries speak...
Published 02/23/24
Published 02/23/24
The word “flush” is a verb, as in an activity that we do umpteen times a day. It’s also an adjective that conveys abundance. Fittingly, Rita Wong’s poem “flush” offers a praise song to water’s expansive and unceasing presence in our lives — from our toilets to our teacups, from inside our bodies...
Published 02/19/24