Polski meet. Język polski na Wileńszczyźnie. Czy można go oczyścić z rusycyzmów?
Description
W Polsce ze sklepowych półek znikły pierogi ruskie i rosyjska musztarda. Produkty opatrzono nowymi etykietami ,,Pierogi ukraińskie” i ,,Musztarda ostra”. Od kilku miesięcy w mediach czytamy o wojnie ,,w Ukrainie”, a nie ,,na Ukrainie”. Językoznawcy twierdzą, że język polski należy oczyścić z rusycyzmów i rosyjskich kalek. Jak w tym kontekście wypada Wileńszczyzna? Czy język litewskich Polaków można przekierować na inne, bardziej polskie i mniej rosyjskie tory? O tym i nie tylko rozmawiamy z dr Kingą Geben z Centrum Polonistycznego Uniwersytetu Wileńskiego.
Red. Ewelina Mokrzecka
- W porównaniu z Buenos Aires Kraków wydał mi się małą mieściną – mówi Gustaw Ferdynand Juzala-Deprati wykładowca Uniwersytetu Wileńskiego i etnomuzykolog. Urodzony w Argentynie rozmówca, którego dziadkowie pochodzili z Wileńszczyzny, opowiada, dlaczego postanowił w latach 90-tych rozpocząć się...
Published 11/09/22
„Z zawodu jestem historykiem, ale zająłem się młynarstwem. Po kilku tygodniach pracy miałem wypadek i przestałem mieć prawą dłoń” – wybitny polski historyk idei i publicysta prof. Bogdan Cywiński opowiada o tym, jak zainteresował się Wschodem. Poza tym dowiemy się, dlaczego warto z przeszłości...
Published 10/24/22