Description
In this Cultural Portuguese episode, we are going to talk about one of the most Brazilian dishes: Farofa. It also includes words derived from this dish and word, and you will see that they are somewhat connected to reality shows (a slight connection — you need a lot of goodwill and lenience to see it :-)
Portuguese with Eli is maintained by Eli, your neighborhood Portuguese teacher. If you'd like to support this podcast, considering sending me books through: https://buymeacoffee.com/elisousa
This is how I pay for web hosting and everything else here, and any help is much appreciated. And please do not feel you *have* to make any donations — just listen to the episodes, interact with me, and spread the word. Believe me, being an active listener and bringing new people to listen to us helps me as much as — if not more than — donations. And consider leaving me a review!
The main summary of this episode is here:
Nesse episódio, falamos sobre a farofa, um prato brasileiro muito querido que é feito com farinha de mandioca ou milho e pode ter outros ingredientes, como cebola, bacon e linguiça. A farofa começou com os índios tupi-guarani e com o tempo virou um prato tradicional no Brasil. Também comentamos sobre a palavra "farofeiro", que algumas pessoas usam para descrever quem leva comida de maneira bagunçada para a praia.
Mencionamos a farofa da GKay, um evento anual criado por uma pessoa famosa no Brasil, que atrai muitas celebridades e ajuda a tornar o evento conhecido. Esse evento mostra como as pessoas se ajudam, como diz o ditado "uma mão lava a outra", onde todos saem ganhando.
Falamos sobre como os brasileiros gostam de programas de reality show, como o "Big Brother", que mudou como as pessoas assistem TV no Brasil. O "Casa dos Artistas", um dos primeiros programas desse tipo no Brasil, onde famosos competiam e conviviam na mesma casa, também foi citado como um exemplo que era muito divertido para o público assistir sem causar problemas reais.
Além disso, discutimos como os reality shows ajudam as pessoas que participam deles a ficarem mais famosas e terem mais chances na carreira. Alguns artistas conseguiram melhorar suas carreiras por causa da fama que ganharam nesses programas.
Por último, exploramos como algumas pessoas se tornam subcelebridades no Brasil, pessoas que ficaram famosas por causa de algum evento específico e usaram isso para criar mais oportunidades para si mesmas. As redes sociais e a internet são muito importantes para ajudar essas pessoas a se tornarem conhecidas e influentes.
Sources:
Geisy Arruda explaining why she was harassed by other students and became famous - https://www.youtube.com/watch?v=d6Gd62q3DOQ
Farofa da GKay - https://www.instagram.com/afarofadagkay/
Farofa Recipe - https://www.youtube.com/watch?v=8E8Kq_hTN9g
Keywords:
Farofa - Farofa
Farofeiro - Unruly beachgoer
Farofada – it can be a messy situation. It usually involves many people, food, and lots of noise.
Subcelebridade - Subcelebrity
Tupiniquim - Typically Brazilian. It can be both negative and positive.
Cobertura - Coverage
Plateia - Audience
---
Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/portuguesewitheli/message
If you would like to support our podcast, consider making a small donation through this platform (https://buymeacoffee.com/elisousa). If you can't make a small donation, no problem. Leave a review of this podcast on the platform where you usually listen to us. It helps a lot to spread the...
Published 11/11/24
This episode contains some curse words and vulgar expressions! If that doesn't float your boat, skip it :-)
If you would like to have conversations about this and other topics of this podcast, join us in the conversation club by going here: https://portuguesewitheli.com/cah
But if you’re not...
Published 10/24/24