我想解釋出走日記崇拜跟喜歡的差別
其實韓語是「추앙 」 直翻是推仰,所以才會翻譯為崇拜 而桃子姐說的喜歡, 韓文是「좋아」 兩個是不一樣的
Jeccy Li via Apple Podcasts · Taiwan · 06/08/22
More reviews of 陶色新聞
陶子功力深厚經驗豐富談吐還是要不急不徐收放得宜。 反觀什麼類風濕什麼關節的真的不行。沒內涵硬要裝懂一直搶話。一開口都是尬的要命的國中生爛梗。聽得好煩。🙄
Elliott Yang Terabithia via Apple Podcasts · United States of America · 06/16/23
終於等到有除了聊劇以外的話題了😌 有趣多了。
Genie cct via Apple Podcasts · Taiwan · 10/04/22
真心覺得,你們要評論一部劇或電影之前至少要有人看完,並清楚劇要表達什麼?自己想表達什麼?然後有人說話的時候其他人不停地插嘴其他不相干的事,整個超亂;以「愛在山林間」這部來說,艾莉描述得零零落落、參與者的背景或行為背後的意義也搞不清楚,我不看實境秀,但這部裡面包含單親要再尋求新婚姻很多事的擔憂、高齡女性勇敢追愛的背後要先向男性表達日後生育會遭遇的問題、內向型的人在群體相處時的調適⋯等等;喜歡陶子對很多事的獨到見解,但陶色新聞⋯不推。
gogoro1111 via Apple Podcasts · Taiwan · 06/14/23
Do you host a podcast?
Track your ranks and reviews from Spotify, Apple Podcasts and more.
See hourly chart positions and more than 30 days of history.
Get Chartable Analytics »