Episode #233: 指示がうまく伝わっていなかったときには"There seems to be a disconnect"で自分の責任も認めよ!
Description
今週から中国の春節が始まるのを祝して、取り上げるのは伝言ゲームを意味するChinese Whispers。
人から人へ伝えるメッセージが正確に伝わらない様子を表しますが、
職場で指示が正確に伝わっていない状態をChinese Whispersと言うのは時代遅れ。
そこで代わりに使いたいのが"There seems to be a disconnect"。
誰のせいにしているわけでもなく、中立的に聞こえます。
同時に覚えておきたいマインドセットが、部下への指示が正確に伝わっておらず期待外れなアウトプットをされたときは、自分にも非があるということ。
決して相手を感情的に責めてはいけません。
相手が分かるように的確な指示を出せなかったことに関して"I may not have been clear."と自分の責任を認められるリーダーでいましょう。
-- --- ---
🎧Podcastでの視聴はこちら💁
Amazon Music:https://amzn.to/3s9euBv
Apple Podcasts:http://bit.ly/外資系裏技英語
Spotify:https://spoti.fi/38GA2te
--- ---
Instagram:@urawazaeigo
Twitter:@UrawazaEigo
Youtube:http://bit.ly/UrawazaYoutube
LinkedIn 裏技英語公開グループ:https://www.linkedin.com/groups/10537427/
Patreon 裏技Executive Lounge:https://www.patreon.com/urawazaeigo/
👆入会してボーナスコンテンツを毎月ゲットしましょう!
▷裏技英語 LINE スタンプ:bit.ly/2UmYdIK
▷スポンサーのCamblyの15分無料体験:http://bit.ly/CamblyUrawaza
新しいポッドキャスト「外資系裏技英語 - 基本のKEY」
Amazon Music(独占コンテンツ有り!):https://amzn.to/3vSUEMO
Apple Podcasts:https://apple.co/3p8MZpL
Spotify:https://spoti.fi/3vSbJpY
裏技英語 the BOOKその名も「裏技英語Thriving and Surviving in the International Workplace」がようやく完成しました!手弁当で書籍を作るのは先が見えないような多くの工程がありましたが、大きな作業を終えた時点で感じたのが"We finally saw the light at the end of the...
Published 11/24/24
Special Episode: An Exclusive Preview of BJ’s Book Essay 本のエッセイを特別公開!
ーーーーーーーー
【本の発売イベント!!】 当日はPodcastの公開収録の他、本のお渡し、クイズ、質問コーナー、ほか様々な企画を予定しております。お楽しみに。
※東京開催のチケットは売り切れました。大阪は受付中!
【ローンチパーティーin大阪】 2024年11月30日(土)14:30~、@Bar Theatre Ludo(心斎橋) https://fienta.com/urawaza-eigo-live-podcast-102946
...
Published 11/20/24