Episode 43 | 无法双重国籍的烦恼 Why cannot we have double citizenship?
Listen now
Description
Leave a comment and share your thoughts: https://open.firstory.me/user/cko0g8j5m1toy0984t6s7mqtk/comments Transcript: https://convo-chinese-joanne.medium.com/episode-43-%E6%97%A0%E6%B3%95%E5%8F%8C%E9%87%8D%E5%9B%BD%E7%B1%8D%E7%9A%84%E7%83%A6%E6%81%BC-why-cannot-we-have-double-citizenship-e59d83c9381e Vocabulary: 加那利群岛 Canary Islands | Jiā nà lì qúndǎo   神仙 Devine | shénxiān   潜水 Diving | qiánshuǐ   新冠 Covid | xīnguān   封锁 Lock down | fēngsuǒ   诡异 Weird, spooky | guǐyì   熟悉 familiar | shúxī   应付 cope | yìngfù   时态 tense | shí tài   自洽 self-consistent | zì qià   敏感 sensitive | mǐngǎn   说大不大,说小不小 not too big, not too small | shuō dà bù dà, shuō xiǎo bù xiǎo   永久居住 permanent residence | yǒngjiǔ jūzhù   头疼 Headache | tóuténg   工作签 work visa | gōngzuò qiān   移民 Immigration | yímín   双国籍 Dual Citizenship | shuāng guójí   兼得 get both | jiān dé   感情上 Emotionally | gǎnqíng shàng   理性上 Rationally | lǐxìng shàng   永居 Permanent Residence | yǒng jū   严肃的 Seriously | yánsù de   认真的 Serious | rènzhēn de   链接 Link | liànjiē   夹杂 intermingled, intertwined | jiázá   放弃国籍 Renunciation of nationality | fàngqì guójí   探亲签证 Visiting Family Visa | tànqīn qiānzhèng   重重困难 many layers of difficulties | chóngchóng kùnnán   涉及到 involved | shèjí dào   议题 issues | yìtí   负面新闻 negative news | fùmiàn xīnwén   揪心 distressing | jiūxīn   唯一的出路 the only way out | wéiyī de chūlù   混乱 chaos | hǔnluàn   崩塌 collapse | bēngtā   失序 disorder | shīxù   悲观 pessimistic | bēiguān   打算 Intend to | dǎsuàn   投票 Vote | tóupiào   说白了 To be frank | shuōbáile   脱欧 leave the EU | tuō ōu   申根国家 Schengen states | shēngēn guójiā   二选一 choose one or the other | èr xuǎn yī   认知 Cognitive | rèn zhī   理性分析 rational analysis | lǐxìng fēnxī   同频 Same frequency | tóng pín   行政 Administrative | xíngzhèng   天平 Scales | tiānpíng   倾斜 Tilt | qīngxié   福利 Welfare | fúlì   拉美国家 Latin American countries | lāměi guójiā   鱼与熊掌不能兼得 You can't have both the fish and the bear's paw | yú yǔ xióng zhǎng bùnéng jiān dé   中药 Chinese medicine | zhōngyào   大补 great tonic | dà bǔ   大使馆 Embassy | dàshǐ guǎn   过期 expired | guòqí   费时 time-consuming | fèishí   吐槽 complain | tǔcáo   往死命里 try its hardest to.. | wǎng sǐmìng lǐ   收钱 charge money | shōu qián   有利有弊 have advantages and disadvantages | yǒulì yǒu bì   剥夺 deprive | bōduó   华裔 Chinese people | huáyì   传承 legacy | chuánchéng   束缚 shackle | shùfù   社会体系 Social System | shèhuì tǐxì   绑架 Kidnapping | bǎngjià   捆绑 Bonded | kǔnbǎng   深奥 profound | shēn'ào    Powered by Firstory Hosting
More Episodes
Free transcript (pinyin + English) and vocabulary list:  https://www.yaya.press/doc/2926ecce-08fe-4005-ae7c-0bf850a5e5d3 Transcript powered by Yaya: Yaya is a language learning web app developed by my husband (and myself). You can take notes with your language teacher during online classes,...
Published 11/22/24
Published 11/22/24
Free transcript (pinyin + English) and vocabulary list: https://www.yaya.press/doc/3af988cf-722a-41ff-ab8d-ebbe73282cc1 Transcript powered by Yaya: Yaya is a language learning web app developed by my husband (and myself). You can take notes with your language teacher during online classes,...
Published 11/08/24