“很喜歡用國外談話節目等內容作為主題再加以分析解釋,聊天可以再少一些,例如EP16前5分鐘都在講行銷公司,後面才進入正題。也建議老師可以補充特別單字的拼音,因為podcast還是以聽為主,例如米雪兒說她當然是旁分的「ㄉㄜˋ」就不太知道拼音是什麼,加以補充文化上的習慣差異很棒,但像郭富城中分或是兩位會不會轉送禮物的部分就能少一些,因為不知道老師的學歷或教學經驗,如果老師有待过國外或許可以多補充一些與台灣文化的不同之處,例如對外國人用什麼樣的詞彙是不禮貌的等等。”
ccch12kh via Apple Podcasts ·
Taiwan ·
04/11/21