Description
Литовец Мартин Кухта и его типография в Вильне стали центром, откуда по всей стране распространялись книги и газеты на беларуском языке. Для литовцев Мартин Кухта — предприниматель и патриот. Для беларусов — настоящий культурный герой, из типографии которого вышла первая кодификация беларуского языка. Почему литовцы и беларусы настолько друг друга поддерживали, что лидер беларуского движения, Иван Луцкевич, даже мечтал о едином беларуско-литовском государстве?
* * *
Лекции Андрея Аксёнова: https://dronopaedia.ru/events.html
* * *Читайте «Сказки Старого Вильнюса» Макса Фрая: https://bookmate.ru/books/CZK8MKUh
Для новых пользователей из России по промокоду EMPIREBOOK 45 дней Яндекс Плюса с опцией Букмейт бесплатно: https://clck.ru/38kYpH
Для новых пользователей из Беларуси по промокоду BOOKMATERB 45 дней Яндекс Плюса с опцией Букмейт бесплатно: https://clck.ru/38kYoH
Активировать до 30.06.2024.
Реклама. ООО «ЯНДЕКС МУЗЫКА». ИНН 970512104. Erid: 2Vtzqv9YDx6
* * *
Курс на Страдариуме от Андрея Аксёнова про русскую революцию: https://stradarium.ru/revolution
* * *
Поддержать подкаст:
Закрытый Telegram-канал Либо/Либо: https://cutt.ly/zak02eptgПодписка на Либо/Либо+ в Apple Podcasts: https://cutt.ly/zak02epap
Патреон Заката империи: https://patreon.com/dronopedia
Бусти Заката империи: https://boosty.to/dronopaedia
Соцсети подкаста:
https://t.me/dronopedia
https://instagram.com/dronopaedia
* * *
Что бы послушать: Гісторыя беларускага мастацтва https://pc.st/1561615462
* * *
0:00 Привет, ребята!2:39 Не одинокий поэт4:49 Беларуская Мекка
9:07 Что бы почитать: Сказки старого Вильнюса
10:59 Наша доля
15:42 Пан Мартин Кухта
22:52 Где деньги?
31:57 Новые возможности
37:35 Что бы послушать дальше: Гісторыя беларускага мастацтва
* * *
Над выпуском работали:
Тимофей Акудович — рисёч
Евгений Луферчик — фактчек
Катерина Серебренникова — редактура
Семён Аксёнов — звук и монтаж
Маша Агличева — продюсирование
Улика — консультант по беларускому языку
Аксёнов Андрей — сценарий и голос
* * *
Источники:
Луцкевіч Антон, За дваццаць пяць гадоў (1903-1928) — Вiльня, Беларускае Выдавецкае Таварыства, 1928 / URL: https://pawet.net/library/history/bel_history/_bnr/10189d/За_дваццаць_пяць_гадоў_(1903-1928).html
Вольга Серыкава, Браты Луцкевічы як стваральнікі і захавальнікі Беларускага музея ў Вільні (1921-1945) / Еўрапейскі гуманітарны універсітэт. Акадэмічны дэпартамент гісторыі. - Вільнюс, 2009 // URL: https://pawet.net/library/history/bel_history/_miscellany/z_egu/serykava/Серыка
«Нетрудно представить себе результат встречи русских и финских художников. Дым стоял коромыслом!» — так вспоминала эти апрельские дни 1917-го года финская художница Вийви Паармио. Александр Бенуа провоцирует футуристов, Маяковский устраивает скандал, Иван Бунин недоволен всем, финских художников...
Published 10/13/24
Эдит Сёдергран родилась в Петербурге и писала стихи на четырёх языках: немецком, французском, русском, но больше всего на своём родном — шведском. Она любила книги, кошек, карельскую природу и фотографировать — но половину своей недолгой жизни ей пришлось бороться с чахоткой, чтобы в конце концов...
Published 10/06/24