Description
Dans ce 2e numéro hors-série de l'émission, au tour de la showrunneuse québécoise Michelle Allen de discuter de son rapport au scénario, et aux scénaristes !
🇨🇦 Créatrice des séries québécoises à succès Pour Sarah et Fugueuse, toutes deux adaptées ensuite en France pour TF1, Michelle Allen nous partage son point de vue sur les différences entre France et Québec, dans le rapport au scénario et aux scénaristes.
Au programme :
00:00 : intro
01:39 : présentation de l'invitée
02:24 : place du scénariste au Québec
05:25 : de scénariste à showrunneuse
11:26 : enjeux politiques des scénaristes
14:21 : influence américaine sur le Québec
16:25 : pourquoi la France adapte le Québec
19:15 : série québécoise vs. française
23:10 : la fiction française au Québec
24:56 : coproduire davantage ?
25:52 : le « style » québécois
27:58 : la France manque-t-elle d’audace ?
29:14 : auteurs québécois qui l’inspirent
30:07 : scène dont elle est la plus fière
31:46 : son engagement à la Cité
33:14 : les aides/résidences au Québec
34:29 : écriture collaborative au Québec
36:50 : sa rencontre d'étudiants français
38:20 : coécrire avec des français ?
39:48 : arrivée des plateformes au Québec
41:57 : ses derniers coups de coeur
43:43 : son message aux scénaristes
43:53 : outro
ℹ️ "Et Le Scénario" est un podcast produit par la Cité Européenne des Scénaristes, présenté et monté par Baptiste Rambaud. Un dimanche sur quatre, un corps de métier différent de l'audiovisuel y témoigne de son rapport au scénario. Abonnez-vous !
Nous suivre :
➡️ Facebook : https://www.facebook.com/CiteScenaristes
➡️ Twitter : https://twitter.com/CiteScenaristes
➡️ LinkedIn : https://www.linkedin.com/company/citescenaristes/
➡️ Instagram : https://www.instagram.com/citescenaristes/
➡️ Site officiel : https://cite-europeenne-des-scenaristes.com
Music from Uppbeat (free for Creators!):
https://uppbeat.io/t/ak/night-drive
License code: MRFXIZNLNUMFTW29
Leur métier : non seulement doubler des personnages en français, que ce soit en création de voix originale ou en adaptation de voix étrangères, mais aussi superviser des doublages de films et de séries dans leur ensemble.
Nous recevons les comédien.ne.s de doublage et directeur.ice.s...
Published 10/27/24
Leur métier : développer des fictions originales françaises, côté diffuseur. Dans ce 33ème numéro de l’émission, la parole est au Service Fiction du groupe TF1 (HPI, Cat’s Eyes, Le Bazar de la Charité, Les Bracelets Rouges, etc.)
Nous recevons :
- Anne Didier, Directrice Artistique
-...
Published 09/29/24