Description
Fluent Fiction - Greek: Dimitris's Farewell: Embracing New Horizons This Halloween
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2024-10-29-22-34-03-el
Story Transcript:
El: Καθώς οι δρόμοι ήταν διακοσμημένοι με κολοκύθες και χαρούμενα φαντάσματα, ένας νεαρός άντρας, ο Δημήτρης, καθόταν σε μια γωνιά ενός καφέ στα προάστια.
En: As the streets were adorned with pumpkins and cheerful ghosts, a young man, Dimitris, was sitting in a corner of a café in the suburbs.
El: Ο αέρας ήταν γεμάτος με άρωμα κολοκυθόπιτας και η θερμοκρασία παρέπεμπε στην καρδιά του φθινοπώρου.
En: The air was filled with the aroma of pumpkin pie, and the temperature hinted at the heart of autumn.
El: Ο Δημήτρης κοίταζε έξω από το παράθυρο και σκεφτόταν.
En: Dimitris was looking out the window and thinking.
El: Σήμερα ήταν μέρα τρένου.
En: Today was train day.
El: Θα έπαιρνε το φως των φαναριών του δρόμου μέχρι το σταθμό.
En: He would take the light from the streetlights to the station.
El: Ο σταθμός δεν ήταν μακριά, μόνο λίγες στάσεις μακριά με το λεωφορείο.
En: The station wasn’t far, only a few bus stops away.
El: Ωστόσο, κάτι κρατούσε τον Δημήτρη στο καφέ.
En: However, something was keeping Dimitris at the café.
El: Ήταν οι φίλοι του, η Έλενα και ο Νίκος.
En: It was his friends, Elena and Nikos.
El: Βρισκόταν εκεί δίπλα του, συζητώντας ανέμελα.
En: They were there beside him, chatting casually.
El: «Τι σκέφτεσαι, Δημήτρη;» ρώτησε η Έλενα, με τη φωνή της γεμάτη περίεργεια.
En: “What are you thinking, Dimitri?” asked Elena, her voice full of curiosity.
El: Ήξερε ότι ο Δημήτρης είχε πάντα στο μυαλό του να ταξιδέψει.
En: She knew that Dimitris always had a desire to travel in his mind.
El: Να δει τον κόσμο πέρα από τις οδούς της γειτονιάς τους.
En: To see the world beyond the streets of their neighborhood.
El: «Σκέφτομαι ένα αυθόρμητο ταξίδι,» απάντησε ο Δημήτρης ήσυχα, σχεδόν ψιθυριστά.
En: “I’m thinking of a spontaneous trip,” Dimitris replied quietly, almost in a whisper.
El: «Αλλά έχω ευθύνες εδώ.
En: “But I have responsibilities here.
El: Και φοβάμαι το άγνωστο.» Ο Νίκος χτύπησε τον ώμο του με φιλία.
En: And I’m afraid of the unknown.” Nikos patted his shoulder in friendship.
El: «Χρειάζεται να κάνεις αυτό που είναι καλύτερο για σένα.
En: “You need to do what’s best for you.
El: Αλλά μην εξαφανιστείς χωρίς να πεις τίποτα, φίλε.» Ο Δημήτρης χαμογέλασε, αλλά κατάλαβε ότι η περιφρόνηση για την αλλαγή τον κρατούσε πίσω.
En: But don’t disappear without saying anything, my friend.” Dimitris smiled but understood that the disdain for change was holding him back.
El: Δεν ήταν απλά η γνώμη των φίλων του.
En: It wasn’t just his friends' opinions.
El: Ήταν ο ίδιος ο φόβος που τον κρατούσε.
En: It was his own fear that held him.
El: Ήταν η μόνη ζωή που είχε γνωρίσει ποτέ.
En: It was the only life he had ever known.
El: Αλλά σήμερα, τα πράγματα θα ά
Fluent Fiction - Greek: Against the Snow: A Journey of Courage on Meteoron
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2024-11-24-23-34-02-el
Story Transcript:
El: Η Ελένη και ο Κώστας περπατούσαν στα μονοπάτια των Μετεώρων, μαγεμένοι από την...
Published 11/24/24
Fluent Fiction - Greek: Thanksgiving Surprise: From Baklava Blunder to Bonding Bliss
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2024-11-23-23-34-00-el
Story Transcript:
El: Το φθινόπωρο είχε έρθει για τα καλά, και τα φύλλα έπεφταν από τα δέντρα...
Published 11/23/24