Description
Fluent Fiction - Greek: Finding Autumn's Muse: A Journey Through Blooms and Bonds
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2024-11-09-23-34-02-el
Story Transcript:
El: Το φθινόπωρο είχε ήδη εγκατασταθεί στο αγρόκτημα λουλουδιών, γεμίζοντας τον αέρα με ένα δροσερό αεράκι και τη μυρωδιά από καστανά χωριάτικα φρούτα.
En: Autumn had already settled at the flower farm, filling the air with a cool breeze and the scent of rustic chestnut fruits.
El: Ο ουρανός ήταν καθαρός και έντονος όπως μόνο το Νοέμβριο μπορεί να είναι, και ο χώρος έσφυζε από ζωή και χρώμα.
En: The sky was clear and piercing as only November could be, and the place was bustling with life and color.
El: Στις σειρές των λουλουδιών κυριαρχούσαν οι δροσερές αποχρώσεις, ενώ το ρουστίκ σταντ παρέτασσε πλούσια φθινοπωρινά προϊόντα.
En: The rows of flowers were dominated by cool shades, while the rustic stand displayed rich autumn produce.
El: Η Ελένη περπατούσε ανάμεσα στις σειρές με σκυμμένο το κεφάλι, προσπαθώντας να αποφασίσει.
En: Eleni was walking between the rows with her head bowed, trying to decide.
El: Λουλούδια σε κάθε γωνιά χόρευαν με το αεράκι, κάνοντάς την να νιώθει μια γλυκιά μελαγχολία και μια αίσθηση υπερβολής.
En: Flowers in every corner danced with the breeze, making her feel a sweet melancholy and a sense of abundance.
El: Το σπίτι της ήταν γεμάτο αγάπη για τη φύση, αλλά και μια ακατάπαυστη ανάγκη για έμπνευση για τον κήπο της.
En: Her home was filled with love for nature, but also an incessant need for inspiration for her garden.
El: Καθώς λυγίζονταν από την αναποφασιστικότητα, η Ελένη κοίταξε τον Νικόλα στον πάγκο του ανθοπωλείου.
En: As she was bent over by indecision, Eleni looked at Nicolas at the flower shop stand.
El: Ο Νικόλας χαμογελούσε γεμάτος ενθουσιασμό καθώς φρόντιζε τα λουλούδια του.
En: Nicolas was smiling with enthusiasm as he tended to his flowers.
El: Ο ίδιος ήταν γεμάτος ζωντάνια και αγάπη να μοιραστεί τις γνώσεις του με τους πάντες.
En: He himself was full of vitality and eager to share his knowledge with everyone.
El: Η Ελένη αποφάσισε πως έφτασε η στιγμή να ζητήσει βοήθεια.
En: Eleni decided that the time had come to ask for help.
El: Ήταν ίσως η πρώτη της φορά που θα το έκανε χωρίς δεύτερες σκέψεις.
En: It was perhaps the first time she would do it without second thoughts.
El: "Καλημέρα, Νικόλα", είπε με μια ντροπαλή αλλά ειλικρινή φωνή.
En: "Good morning, Nicolas," she said with a shy but sincere voice.
El: "Θα μπορούσες να μου δώσεις μια συμβουλή για τα λουλούδια;
En: "Could you give me some advice about the flowers?"
El: "Ο Νικόλας ανέβασε το βλέμμα του και της έστειλε ένα ζεστό χαμόγελο.
En: Nicolas looked up and sent her a warm smile.
El: "Φυσικά, Ελένη!
En: "Of course, Eleni!
El: Είναι η εποχή για τα χρυσάνθεμα και τις άστερ.
En: It's the season for chrysanthemums and asters.
El:
Fluent Fiction - Greek: Against the Snow: A Journey of Courage on Meteoron
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2024-11-24-23-34-02-el
Story Transcript:
El: Η Ελένη και ο Κώστας περπατούσαν στα μονοπάτια των Μετεώρων, μαγεμένοι από την...
Published 11/24/24
Fluent Fiction - Greek: Thanksgiving Surprise: From Baklava Blunder to Bonding Bliss
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/el/episode/2024-11-23-23-34-00-el
Story Transcript:
El: Το φθινόπωρο είχε έρθει για τα καλά, και τα φύλλα έπεφταν από τα δέντρα...
Published 11/23/24