Description
Fluent Fiction - Latvian: Autumn Ventures: From Neighbors to Friends
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/autumn-ventures-from-neighbors-to-friends
Story Transcript:
Lv: Rudens saulīte spīdēja pāri mākoņiem, kad Elīna stāvēja savas jaunās mājas priekšā, apbrīnojot brīnišķīgo krāšņumu, ko radīja krītošās lapas.
En: The autumn sun was shining above the clouds when Elīna stood in front of her new home, admiring the magnificent splendor created by the falling leaves.
Lv: Viņa tikko bija ievākusies šajā skaistajā, gated community — vietā, kur koki staroja visās rudens krāsās un kur katra māja bija kā mākslas darbs, ar rūpīgi izkārtotām liepām un ziemeļbriežu ēkām.
En: She had just moved into this beautiful gated community—a place where the trees glowed with all the colors of autumn and where each house was like a piece of art, with meticulously arranged lime trees and northern deer structures.
Lv: Elīna saprata, ka viņas mājai vajadzēja kaut kādu īpašu pieskārienu, kaut ko rudens sezonai raksturīgu.
En: Elīna realized that her house needed some special touch, something characteristic of the autumn season.
Lv: Viņa sapņoja par ķirbjiem, krāsainām svecēm un siltām, rudenīgām vāzēm, kas viņas jaunās mājas pagalmam piešķirs dzīvīgumu un mājīgumu.
En: She dreamed of pumpkins, colorful candles, and warm, autumn-themed vases that would add liveliness and coziness to her new home's yard.
Lv: Viņa nolēma doties uz vietējo veikalu iegādāties dekorācijas.
En: She decided to head to the local store to purchase decorations.
Lv: Turpretim Artūrs, viņas kaimiņš, kurš dzīvoja pāris mājas tālāk, atturīgi vēroja Elīnu caur savu biroja logu.
En: In contrast, Artūrs, her neighbor who lived a few houses away, was watching Elīna somewhat reservedly through his office window.
Lv: Viņš skatījās, kā viņa devās uz savu auto, stāvot uz apmales un lielos asiņsarkanos zābakos.
En: He watched as she headed to her car, standing on the curb in her large, blood-red boots.
Lv: "Jauni cilvēki. Mainīgums," viņš nodomāja, saraucot pieri.
En: "Young people. Change," he thought, furrowing his brow.
Lv: Kamēr Artūrs parasti izvairījās no uzmanības centra, Elīna meklēja iespējas ar kaimiņiem veidot draudzīgas attiecības.
En: While Artūrs usually avoided being the center of attention, Elīna sought opportunities to build friendly relationships with her neighbors.
Lv: Tāpēc viņa izdomāja plānu.
En: So she came up with a plan.
Lv: Viņa nolēma uzaicināt visus kaimiņus palīdzēt viņai veidot rudens dekorācijas.
En: She decided to invite all the neighbors to help her create autumn decorations.
Lv: "Tas būtu lielisks iemesls visiem satikties," viņa sev teica, atgriežoties mājās ar auto pilnu ar iespaidīgiem rudens dekoriem.
En: "It would be a great reason for everyone to meet," she told herself, returning home with a car full of impressive autumn decor.
Lv: Kad Elīna reizēm sveicināja Artūru pie viņa eleganti žoga, viņa pastāstīja par savu ideju.
En: Whenever Elīna greeted Artūrs by his elegant fence, she told him about her idea.
Lv: "Nāc un palīdziet man sestdien izrotāt pagalmu! Būs jautri!" viņa smaidīdama sacīja.
En: "Come and help me decorate the yard on Saturday! It will be fun!" she said with a smile.
Lv: Artūrs tikai samtaini pieklāja un noraidoši pamāja.
En: Artūrs just politely nodded and declined.
Lv: Viņš nebija pārliecināts.
En: He wasn't convinced.
Lv: Sestdienas rīts pienāca ātrāk, nekā Artūrs būtu vēlējies, un viņš apsprieda sevī, vai vispār būtu vērts pievienoties.
En: Saturday morning...
Fluent Fiction - Latvian: A Frosty Tour Through Vecrīga: Friendship and Resilience
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2024-11-24-23-34-01-lv
Story Transcript:
Lv: Vecrīga bija kā maģisks paklājs ar bruģakmeņiem, kas dzirkstīja agrā...
Published 11/24/24
Fluent Fiction - Latvian: Autumn Revelations: Bridging Hearts in the Twilight
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/lv/episode/2024-11-23-23-34-02-lv
Story Transcript:
Lv: Rudens lapas klusām krita no kokiem, apsedzot zemi kā silta sega.
En: The...
Published 11/23/24