کتابها و اندیشهها - ممنوعیت آثار یک نویسنده اسرائیلی پس از پرفروش شدن در ایران
Description
کتابهای یووال نوح هراری، نویسنده و استاد دانشگاه در اسرائیل در ایران ممنوع شد. این در حالی است که ترجمه این آثار به زبان فارسی در بازار نشر ایران بسیار پرفروش شده بود.
تینوش نظم جو، مترجم و مدیر نشر ناکجا در پاریس درباره آثار این نویسنده و ممنوعیتشان در ایران به بخش فارسی رادیو بین المللی فرانسه توضیح میدهد.
آندره ژید، در سال ۱۹۳۵ در ضمینهای به نام «مائدههای جدید» که به کتاب معروف خود، «مائدههای زمینی» اضافه میکند، مینویسد: «زندگی میتواند بسیار دلفریبتر و زیباتر از آن باشد که انسانها به آن رضایت میدهند. فرزانگی در عشق است نه در برهان. افسوس که تا به امروز این چنین محتاطانه زیستهام. برای گوش...
Published 12/17/19
کانون نویسندگان ایران، به مناسبت روز سیزدهم آذر، روز مبارزه با سانسور، اجرای اینترنت ملی در ایران را محکوم کرد و آن را در راستای سانسور بیشتر در ایران دانست.
Published 12/07/19