Episodes
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយ អំពី ឈប់ឱ្យមានតទៅទៀត (Plus jamais ça)។
Published 09/18/19
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយ អំពី "ប្រវត្តិលុយខ្មែរ" (Histoire monétaire khmère)។
Published 07/22/19
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយ ជុំវិញប្រធានបទ "ក្បត់ហើយក្បត់ទៀត" (Triple trahison)។
Published 07/22/19
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយ ជុំវិញប្រធានបទ "គុកកាមកិលេស" (Des périples pénitentiaires)។
Published 06/27/19
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយ អំពីការខកចិត្ត (La déception)។
Published 06/06/19
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយជុំវិញប្រធានបទ គឺ “ទំនៀមចាស់ទំលាប់ថ្មីនៃច្បាប់ (Vérité ici bas ,erreur au-delà)។
Published 04/08/19
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយជុំវិញប្រធានបទ គឺ “កុំជុះតាមដំរី កុំមានសម្តីអសុរោះ” (Copier-Coller une idéologie)។
Published 04/05/19
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយជុំវិញប្រធានបទ « មានទោសពីព្រោះធ្វេសប្រហែស» (Faute de négligeance)។
Published 02/18/19
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយជុំវិញប្រធានបទ « អាហារនិងប្រជាធិបតេយ្យ » (Traçabilité de la démocratie)។
Published 01/25/19
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយជុំវិញប្រធានបទ « ការជជែកពិភាក្សានយោបាយ » (Dialogue politique)។
Published 01/18/19
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយជុំវិញប្រធានបទ "ល្បែងអុកនៃគ្រាប់បរមាណូ" (Echec-Bomb H)។
Published 12/27/18
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយអំពី តម្លៃនៃជីវិត (Valeur d'une vie)។
Published 12/20/18
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយជុំវិញប្រធានបទ "គោយន្ត និងជីគីមី" (Tracteur et Engrais)។
Published 12/03/18
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយជុំវិញ ការយកការណ៍អំពីតុលាការ (Chroniqueur judiciare)។
Published 11/15/18
នាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើងនៅសប្តាហ៍នេះ លោក ហ៊ែលសម្បត្តិ សូមលើកឡើងនូវប្រធានបទថ្មី មួយទៀតមកធ្វើអត្ថាធិប្បាយជូនលោកអ្នកស្តាប់ គឺស្តីពី ការស្វែងយល់ពីការរក្សាកេរ្តិ៍ឈ្មោះលើបណ្តាញ។
Published 11/08/18
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយជុំវិញ ផលនៃហេតុ"ម៉ាក់ងាយ មើលស្រាយ"។
ការងឈឺចាប់ក្នុងផ្លូវចិត្ត ត្បិតគេត្រូវអ្នកដទៃ ប្រមាថម៉ាក់ងាយ ជាជាកម្លាំងមួយដ៏ធំ ក្តៅងំក្នុងខួរក្បាល បណ្តាលឲ្យមានការសងសឹកវិញដោយប្រការណាមួយមិនខានឡើយ។ ដូច្នេះហើយ ទើបចាស់ទុំ លោកប្រៀនប្រដៅថា"ងើយស្កក អោនដាក់គ្រាប់" ដោយប្រៀបធៀបការឆ្មើងឆ្មៃ ក្រអឺតក្រទម ទៅនឹងដើមស្រូវដែលមិនទន់អោនឆ្ពោះទៅដី ត្បិតអីដើមស្រូវបែបនេះ វាខ្ពស់ វាងើយចង្អុល មេឃ...
Published 10/31/18
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយជុំវិញរឿងរដ្ឋមន្រ្តីបារាំង ឈ្មោះ ម៉ាល់រ៉ូ និងប្រាសាទបន្ទាយស្រីរបស់កម្ពុជា។
Published 10/18/18
នាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើងនៅសប្តាហ៍នេះលោកហ៊ែលសម្បត្តិសូមលើកឡើងនូវប្រធានបទថ្មីមួយទៀតមកធ្វើអត្ថាធិប្បាយជូនលោកអ្នកស្តាប់គឺស្តីពី៖ ការប្រើប្រាស់បណ្តាញសង្គមដើម្បីស្វែងរក យុត្តិធម៌។
Published 10/10/18
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយជុំវិញប្រធានបទស្តីអំពី ការលួចចម្លង និងរង្វាន់ណូបែល (Plagiat et Prix Nobel)។
Published 10/05/18
នៅក្នុងនាទីខ្ញុំនិយាយពីរភាសារបស់យើង នៅសប្តាហ៍នេះ លោក ឆាយ ហុកផេង សូមធ្វើអត្ថាធិប្បាយជុំវិញប្រធានបទស្តីអំពី ឈ្មោះទីកន្លែង ដូចជា ភូមិ ស្រុក វត្ត... ជាពិសេស គឺអំពីឈ្មោះវត្ត "ទេពប្រណម ខ្នាតាពក"។
Published 09/26/18