“Dobrze wypełnia lukę w świecie podcastów. Dobrze się słucha, widać, że autor jest dobrze przygotowany. Słucham z przyjemnością jednak przeszkadzają mi niezręczności językowe wynikające chyba z dosłownego tłumaczenia źródeł z angielskiego. Jest tego sporo np. „Nauczycielka wzięła urlop od nauki”, „zatrzask został odpiłowany i zastąpiony”, „gumowa uszczelka o-ring”, „udział nauczycielki przyciągnął wielkie zainteresowanie” zamiast po prostu „wzięła urlop”, „element został wymieniony”, „o-ring, który jest gumową uszczelką”, „Udział nauczycielki wzbudził zainteresowanie”. Może warto dać komuś scenariusz do sprawdzenia albo wstępnego przesłuchania. Pozdrawiam i czekam na więcej!”
Jan Irzyk via Apple Podcasts ·
Australia ·
07/11/20