Description
主播:翩翩(中国)+Selah(美国)
歌曲:Hero
最近,青岛发生了一些事。
身为青岛市民,我们觉得好难过。It’s really heartbreaking to see these stories. 感觉青岛在叹息(the city is sighing). 青岛是一个非常美好的城市,而且,青岛还是一个非常值得的城市。Please don’t let this create any prejudice against Qingdao.
01 青岛的三件“人间值得”
来青岛前,要知道来青岛图什么(what you’re looking for in Qingdao)?
There are three main things to visit in Qingdao:
* the beautiful scenery 美景
有人说青岛就像济州岛的城市版,老上海的青春版。
青岛是一座山海小城,the roads wind up and down(道路起起伏伏),and the seaside setting gives it a very fairytale-like feel(沿路都是海景,让整个城市充满了童话梦幻感).
在青岛,其实不用去网红点看人从众,如果是为了美景的话,随便一条街走走就很漂亮。And as you walk around, you'll eventually come across the sea. 在青岛走着走着,就会碰到大海了。
我们有一个朋友,她是江苏人,前些年搬到青岛市南区定居,她每天上班前一定是去海边看海,海边有些人在晨起散步、运动;而且一年四季大海的颜色都是不一样的,她会每天认真地记录。这是一位很会在青岛生活的人。
我们还有一些青岛的朋友go hiking in Mount Laoshan or Mount Fushan every weekend(每个周末去爬崂山、浮山),到山顶看山海一色———这是在青岛应该体验的。
*the great food (especially seafood and beer) 海鲜和啤酒
来青岛的话,其他菜系就不要考虑了,当地特色就是海鲜,以及最正宗的青岛啤酒。(You should focus on trying the seafood and beer. Don't worry too much about other cuisines.)并且,尽量不要在景区吃海鲜(Try not to get seafood at tourist spots.)
其实青岛本地人有一种吃法,就是从市场买海鲜,去啤酒屋买点扎啤,顺便让店家把海鲜给加工了。在家吃就比较简单了:市场上买回来,回家自己一蒸,很简单就可以上桌了。It's straightforward, but fresh and delicious.
*the opportunities it offers 机会
为什么定居青岛?
作为生活在青岛二十多年的外地人,翩翩说:
我当时在青岛读大学,because my major was English, and back then, there were a lot of native English speakers in Qingdao. 所以我当时真的觉得如鱼得水,英文很快练好了。
青岛这个城市has a really diverse culture(文化非常多元)。大学毕业之后我在自己的城市一直没有找到合适的工作,感觉跟周围的世界格格不入。最终还是回到了青岛,这边企业多,机会很多,而且毕竟是港口城市,得风气之先,自己很多年轻的不成熟的想法和创意,都被这个城市包容和接纳了。就像Selah说的:This city has welcomed me. 我当年两手空空而来,是青岛给了我机会,给了我工作、给了我朋友、爱人、给了我家,而且还给了我们“一席”,让理想成为现实。
我一直觉得,青岛是一个允许年轻人有梦想的城市。It’s a city of dreams.
大家还关注的一个问题:Do you think people in Qingdao are hostile towards outsiders?(你觉得青岛排外吗?)
No, never. 我们从来没有感受到过。
作为一个从外地来青岛的outsider, 我所见过的青岛本地人,都非常地朴实、善良。反而很多青岛的老百姓会羡慕济南、北京、杭州等一些城市厚重的历史和人文积淀,因为that’s something you don't find in Qingdao(这是青岛没有的)。
总之,没有感受到丝毫的hostile, 就像Selah说的:Qingdao is home.
02 每一位市民,都代表着你的城市作为青岛市民,有责任维护城市形象,it’s our responsibility to maintain and share Qingdao's positive image。
每