Vol.038 |“高知悍妇”聊天会:女性如何收复语言,从《语言恶女》谈起
Listen now
Description
为什么脏话总是辱女?贬义词总有女字旁? 工作场合叫“美女”“小姑娘”“亲爱的”有什么问题吗? “他”能代表所有人吗?“父母”“夫妻”这些词为何总是男性在前? 日常生活的语言中充斥着不可见的性别歧视。 在《语言恶女:女性如何夺回语言》中,作者阿曼达·蒙特尔从女性主义视角切入语言学,把英语中厌女的语言现象和历史源流抽丝剥茧。语言最初并不辱女,“800年前,‘Bitch’与女人和狗没有任何关系。” 《语言恶女》幽默犀利,给读者们带来清爽的女性主义语言学视角,也让我们思考包含中文在内的不同语言中,互联网如何加速了“恶wu女”词语的传播,以及越来越多的女性如何挺身而出,不断夺回语言的阵地…… 本期节目,主播希颖邀请到长期关注女性问题的撰稿人端木异,以及心理咨询师李双双做客“有关紧要”,围绕语言中的性别问题,讨论不同语言中的厌女现象,分享生活中的恶女时刻,以及年轻女性们如何改造语言……现实中的“爹爹不休”,而我们会以对语言的不断理解和掌握反击“爹”的全宇宙。语言恶女们,“我希望能在远方见到你,听说那里会有一场盛大的聚会。” 嘉宾简介: 端木异,文化观察者,澎湃“思想市场”栏目写作者,也是一只十七斤的网红小猫咪(曾秃顶)的拥有者。微博@端木异,豆瓣@小波福娃。 李双双,后现代+女性主义取向的心理咨询师,写作者,播客“声声不息”主播,公众号【繁荣成长工作坊】、【李双双Joy】。 本期节目你将听到 04:10  当他偏要叫你“美女”“小姑娘”“亲爱的” 09:31  汉语、法语、日语、英语中的厌女 18:09  呵,凭什么用男人指代所有人? 25:01 “蓝袜子”“bad bitch”和“打拳”,被污名化的辱女词被这样收复 31:42 从解放,到解放!“妇女”这个词如何被接受的 36:22聆听感vs竞争感:女男会话大不同 42:40 不是啰里啰唆,绝非模棱两可!请勿擅自judge她们的语速、语调和口头禅 50:32 “夹子音”是媚男吗?总是针对女性的“鉴音” 56:13 前方高能!“爹的全宇宙”来了 58:48 改变的开始:好屌→好蒂,老天爷→老天奶,英雄→英雌 62:04 Fuck,Shit,bitch为何朗朗上口?语义收复小贴士 72:04 他若“X你娘”,你就“骟他爹”:如何用中文优雅骂人 80:25 新书安利 本期提到的书和人名 书名 《语言恶女》[美]阿曼达·蒙特尔 《脏话文化史》[澳]露丝·韦津利《我,厌男》[法]波利娜·阿尔芒热 《傲慢的堡垒》[美]玛莎·努斯鲍姆 《黑暗的左手》[美]厄休拉·勒古恩 《“她”的力量》[英]露西·库克 《女性与权力》[英]玛丽·比尔德 《英语大辞典》(A Dictionary of the English Language) [英]塞缪尔·约翰逊 编 《绿毛水怪》 王小波 《庸见词典》[法]居斯塔夫·福楼拜 《无尽与有限》荞麦 人名 [英]乔治·艾略特 [美]希拉里·克林顿 [英]玛格丽特·希尔达·撒切尔 [英]安吉拉·卡特 [英]弗洛伦斯·南丁格尔 [英]威廉·莎士比亚 [英]托马斯·鲍德勒 [日]上野千鹤子 丁玲 邵艺辉 张颂文 胡歌 邓颖超 李银河 相关链接 从脏话说起:日常语言中的性别偏见如何影响我们的生活?https://mp.weixin.qq.com/s/0BFuJLNf51GKBtlJsAwOzg语言恶女,开始说脏话https://mp.weixin.qq.com/s/FBO3mw6BtrNvJWfprIHQcA厌女词的流行,是语言的错吗?她说,不是https://mp.weixin.qq.com/s/wQ_2E4xGM7FpZBo7ij9GlQ 也欢迎给我们的豆瓣条目来个五星好评→有关紧要SomethingMattershttps://www.douban.com/podcast/36680267/ 欢迎扫码添加“有关紧要”的阿达,报暗号“播客”即可加入【有关紧要听友群】
More Episodes
Published 10/12/24
6月初,主播希颖被一位老朋友的朋友圈吸引。作为编辑,他开启了在长沙镜中书店的轮值店长生活。亲手学会做第一杯咖啡,在院子里眺望岳麓山的天空,与形形色色的读者们相遇……被朋友圈里这份松弛的“店长日记”打动的希颖,决定亲自去长沙探访一下这位老朋友。他就是前拜德雅的编辑任绪军。而在去年秋天,他离开了拜德雅,成立了一个人的图书品牌“重光relire”,并已出版了两本颇受关注的作品《光从哪里来》《亲密关系的核心是友谊》。 推开镜中书店的门,被一个个鲜活的笑脸包围,这里是如此美丽的空间。而一边担任“轮值店长”一边做书的绪军,正用与以往全然不同的节奏平衡着工作和生活。 作为编辑中的首位返场嘉宾,这次没有...
Published 07/25/24
当五卷本《陀思妥耶夫斯基传》的出版项目即将启动时,译者戴大洪只问了编辑魏东一句话: “你能在这个岗位上待多久?” 从一个爱给书“挑刺”的文科生,到知名出版品牌“文学纪念碑”的主编,魏东已经在编辑一线待了19年。他曾获得深圳读书月“年度致敬出版人”,他主持的文学纪念碑获得过《新周刊》第三届刀锋图书奖“2023年度出版品牌”。从两卷本《纳博科夫传》,三卷本《玛丽娜·茨维塔耶娃》,到五卷本《陀思妥耶夫斯基》……,魏东几乎一人扛起了“文学纪念碑”的出版工作。从策划选题到选择译者,从编校到宣传,他把对经典作家的热爱凝聚进出版思路中。 本期节目,主播希颖邀请到文学纪念碑主编、资深编辑魏东,一起畅聊文...
Published 06/28/24