EP25|文獻方法與客家研究
Listen now
Description
歷史學與人類學乃至社會學都注重文獻,我們可以分別從文獻的來源、解讀、詮釋介紹這一研究方法。 但此處所謂文獻並非學術研究者慣稱「文獻回顧」(book review)的文獻,二者簡單的區別為此處所謂文獻指的是第一手資料。   節目筆記︰ 04’45” 首先關於文獻來源,政府檔案是文獻的最大宗,也就是政府的治理文書,從清代與日治,到中華民國政府,都有不同型態的文獻。民間文書包含一般常民家戶、商業乃至社區文獻。 19’50” 其次,關於文獻解讀方面,對文獻的解讀有見對政府治理體系有一定程度的了解;或者是要對當時的政經產業背景或對社會體制要有一定的了解;古文書最大量的是土地契約,必須具備一些專有名詞的知識。簡言之,對文獻背後脈絡的了解,有益於解讀文獻。 33’55” 最後是關於詮釋方面,通常我們會說有「多少材料說多少話」,也就是實是求是,不要瞎猜或空言。不過站在新史學的立場,我們先要解讀的是文獻所指涉的那個社會事實,或者其文獻生產的脈絡,因此,有理由先假設那個社會事實,再回頭來推敲有多少文獻支持。 47’10” 客家學的重要基礎是史學,因為它涉及歷史與認同,仍有許多台灣史台灣客家史或者台灣地方社會史的議題待研究,熟悉其來源與方法,並且以社會事實本身為研究標的,仍是未來客家學的重要方法。     客新聞專欄:https://hakkanews.tw/2024/06/21/visiting-professor-anlie-hyun-documentation-method-and-hakka-studies/ 講客電臺官網 : https://www.hakkaradio.org.tw/ 講客電臺粉絲專頁 : https://www.facebook.com/hakkaradio105.9?locale=zh_TW
More Episodes
以具體的資料,分析客家語言如何在客家文化重點發展區向都市或其他非客家文化重點發展區遷移、與其他族群通婚的過程中,面臨語言使用及傳承的困境。   節目筆記︰ 4’10”整體來看超過3分之1的客家民眾曾經有遷離其出生地的現象,而且隨著年齡的增加,遷移的比例也增加。 4’30”重點區遷出時的年齡很重要,可以用來判斷其當時的語言能力,以及他在非重點區使用客語的潛力。 6’06”因為教育而遷移的比例甚高,15歲以下,因就學而遷移的有20%左右。婚姻、教育、工作常是客家人口移動的緣由。 9’30”人口遷移受其所處的社會條件影響很大,工作機會、醫療品質、教育素質常是基本的考慮。...
Published 11/22/24
節目筆記︰ 0'00" 客語流失的情形嚴重,可謂節節敗退,但仍有不少年青人學會客家話,客語的復興,客家沒有認輸。 4'00" 客委會成立之後,2002便開始調查臺灣客語使用情況之調查,2009年更將語言使用調查納入客家人口調查項目中。其結果發見客家民眾的客語能力隨著年齡的下降而趨弱,客語與客家文化的流失,在都會區以及非客家聚落鄉鎮最為快速。 10'30"...
Published 11/15/24