Description
Wëllkomm zréck an der Poterkëscht!
Haut trainéiere mir d'Alphabet op Lëtzebuergesch. Mir héieren och e Beispiller, wou d'Alphabet trainéiert gëtt.
---
Transkript
D'Alphabet op Lëtzebuergesch
D’Alphabet op Lëtzebuergesch
A wéi Adress
B wéi Bus
C wéi Computer
D wéi Dokter
E wéi Elteren
F wéi Famill
G wéi Gebuertsdag
H wéi Handysnummer
I wéi Informatiker
J wéi Joreszäit
K wéi Kaffi
L wéi Lëtzebuerg
M wéi Meedchen
N wéi Noper
O wéi Owend
P wéi Proff
Q wéi Quetsch
R wéi Restaurant
S wéi Samschdeg
T wéi Telefon
U wéi Universitéit
V wéi Virnumm
W wéi Woch
X wéi Xylophon
Y wéi Yoga
Z wéi Zuch
Elo héiere mir dräi kuerz Dialoger.
Am Cours vum INLL
Apprenant : Gudde Moien, ech sinn am A1-Lëtzebuergesch-Cours.
Proff : Jo, wéi ass Ären Numm, wgl. ?
Apprenant : Sachinoli Ortega.
Proff : Kënnt Dir Äre Virnumm buschtawéieren, wgl. ?
Apprenant : Jo, natierlech. S-A-C-H-I-N-O-L-I.
Proff : A jo, ären Numm ass hei op der Lëscht. Wëllkomm !
Am Cours
Yarina : Moien, wéi heeschs du ?
Kevin : Ech heesche Kevin. An du?
Yarina : Mäin Numm ass Yarina.
Kevin : Wéi schreift een dat ?
Yarina : Y-A-R-I-N-A.
E Rendez-vous beim Dokter
Patient : Gudde Moien, ech brauch e Rendez-vous beim Dokter Thill.
Rezeptionnistin : Wéi ass Ären Numm, wgl. ?
Patient : Marcel Landewyck
Rezeptionnistin : Kënnt Dir dat buschtawéieren, wgl. ?
Patient : Jo. M-A-R-C-E-L, Landewyck L-A-N-D-E-W-Y-C-K
Rezeptionnistin : An der Rei. E Moment, wgl…
Transkript:
Reservatioun am Restaurant
Restaurant : Gudde Mëtteg, Restaurant ,,La Dolce Vita’’, wéi kann ech Iech hëllefen?
Client : Gudde Mëtteg, ech géif gär en Dësch reservéieren.
Restaurant: Natierlech, fir wéini, wannechgelift?
Client: Fir muer den Owend um 19 Auer.
Restaurant: An...
Published 11/12/24