Episodes
Une nouvelle découverte laisse penser que les lézards ont existé 35 millions d'années de plus que ce que l'on pensait jusque là. Traduction: A new discovery suggests lizards have existed for 35 million years longer than previously thought. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 05/15/24
L'Iran a aboli sa police des moeurs après deux mois de manifestations nées de l'arrestation de Mahsa Amini pour avoir violé les règles relatives aux vêtements des femmes. Traduction: Iran has scrapped its morality police after more than two months of protests triggered by the arrest of Mahsa Amini for violating the female dress code. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 05/13/24
Un passager manquant à l'appel sur un bateau de croisière dans le golfe du Mexique a été secouru après plus de 15 heures en mer. Traduction: A passenger who went missing from a cruise ship in the Gulf of Mexico has been rescued after more than 15 hours in the sea. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 05/12/24
Les attaques de la Russie sur des infrastructures clefs visaient “l'intégralité de la nation ukrainienne” et étaient destinées à obliger Kiev à se rendre. Traduction: Russia's sSstrikes on key facilities targeted "the full Ukrainian nation" and were an effort to force Kyiv to surrender. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 05/09/24
En Europe, 10 degrés est la température moyenne dans laquelle les gens vont vivre s'ils ne peuvent pas se payer le chauffage chez eux. Traduction: In Europe, ten degrees is the average temperature that people will be living in, if they can't afford to heat their homes. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 05/08/24
Une météore inhabituellement brillante a éclairé le ciel au dessus de la Norvège dans la nuit de samedi. Traduction: An unusually bright meteor lit up the sky over Norway on Saturday night.   Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 05/06/24
Même si les scientifiques insistent sur le fait que la planète ne doit plus être dépendante du pétrole, du gaz et du charbon, les projets d'usines d'hydrocarbure continuent de voir le jour. Traduction: Even though scientists keep insisting that the planet needs to move away from its dependence on oil, gas and coal, hydrocarbon plant projects continue to emerge.  Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 05/05/24
Après s'être séparés, certains couples font une cassure complète. Mais d'autres se trouvent dans des des situations inévitables, forcés de cohabiter avec leur ex. Traduction: After splitting up, some couples make a clean break. But others are in unavoidable situations, forced to cohabit with their ex-partner. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 05/02/24
La plus grande ferme solaire flottante du monde, qui se trouve dans le nord-est de la Thailande, a été mise en activité il y a un an. Traduction: The world’s largest floating solar farm, which is located in north-eastern Thailand, went into operation a year ago. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 05/01/24
Un Iranien qui est resté coincé pendant 18 ans à l'aéroport de Paris, inspirant Steven Spielbeg pour un film avec Tom Hanks, est mort samedi dans le terminal. Traduction: An Iranian who got stuck for 18 years in a Paris airport, inspiring a Steven Spielberg movie starring Tom Hanks died on Saturday at the terminal. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/29/24
En France, où 8 millions de gens sont dans une précarité alimentaire, 10 millions de tonnes de nourriture sont jetées chaque année. Traduction: In France, where 8 million people are food insecure, 10 million tonnes of food are thrown away every year. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/28/24
La Grande Bretagne et la France vont signer une déclaration commune pour accroitre leurs efforts afin d'empêcher les migrants illégaux d'entamer un voyage périlleux en traversant la Manche. Traduction: Britain and France will sign a joint declaration to ramp up their efforts to stop illegal migrants from making perilous journeys across the Channel. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/25/24
Du sang qui a été fabriqué en laboratoire a été injecté à des gens lors du tout premier essai clinique mondial. Traduction: Blood that has been grown in a laboratory has been put into people in a world-first clinical trial. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/24/24
Le gouvernement français a annoncé un projet de loi qui créerait un permis de séjour spécial pour les immigrants illégaux qui travaillent dans des secteurs en manque de main d'oeuvre. Traduction: The French government has announced a bill that would create a specific residence permit for illegal immigrants who work in understaffed sector. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/22/24
L'artiste abstrait français Pierre Soulages, qui est décédé à l'âge de 102 ans, fut le Henry Ford de la peinture: pour lui il n'y avait qu'une couleur, le noir, et il a passé toute sa vie a exploré sa lumière. Traduction: French abstract artist Pierre Soulages, who has died aged 102, was the Henry Ford of painting: for him there was just one colour, black, and he spent a lifetime exploring the light within it. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/21/24
Le Président français Emmanuel Macron a souhaité mettre en place une réforme des retraites qui finirait par repousser de 3 ans l'âge de la retraite à 65 ans. Traduction: French President Emmanuel Macron has vowed to implement a pension reform that would eventually push up the retirement age by three years to 65. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/18/24
La France a connu des températures exceptionnellement élevées jeudi dernier, poussant certains baigneurs sur les plages mais également alimentant les inquiétudes quant au changement de modèles météos en Europe. Traduction: France experienced unusually warm temperatures on Thursday, bringing some bathers out to beaches but also adding to mounting concerns about changing weather patterns in Europe. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/17/24
Le Roi Charles III vend certains des chevaux de course dont il a hérité de sa mère la Reine. Traduction: King Charles III is selling off some of the racehorses he inherited from his mother the Queen. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/15/24
Des images d'étudiants portant de prétendus “chapeaux anti-triche” pendant des examens à la fac ont fait le buzz sur les réseaux sociaux aux Philippines. Traduction: Images of students wearing so-called "anti-cheating hats" during college exams have gone viral on social media in the Philippines. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/14/24
L'auteur Salman Rushdie a perdu la vue sur un de ses yeux et l'usage d'une main suite à l'attaque au couteau subie à New York en août. Traduction: Author Salman Rushdie has lost vision in one eye and the use of one hand following his stabbing in New York in August. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/11/24
Le Mont Saint Michel, “La Ville médiévale sur un rocher”, est une merveille architecturale en Normandie qui attire près de 3 millions de visiteurs par an. Traduction: Le Mont Saint Michel, "The Medieval City on a Rock", is an architectural marvel in Normandy that attracts around 3 million visitors a year.   Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/10/24
Le mouvement #MeToo a débuté dans l'industrie cinématographique aux Etats Unis et a initié une conversation dans le monde entier sur le sexisme, le harcèlement sexuel et la misogynie. Traduction: The #MeToo movement began in the US film industry and started a worldwide conversation about sexism, sexual harassment and misogyny.   Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/08/24
Une classe moyenne sans cesse en croissance a été emblématique de l'ascension de la Chine depuis que Deng Xiaoping a lancé la transformation économique du pays dans les années 1980. Traduction: An ever-growing middle class has been emblematic of China’s ascent ever since Deng Xiaoping kicked off the country’s economic transformation in the 1980s. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/07/24
Durant les quelques décennies passées, les sécheresses en Somalie ont augmenté à la fois en intensité et en nombre en raison du changement climatique. Traduction: In the past few decades, Somalia’s droughts have increased both in intensity and in number due to climate change. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/04/24
Les travailleurs dans les raffineries et dépôts d'essence français sur cinq sites du géant TotalEnergies ont prolongé leur grève. Traduction: French refinery and fuel depot workers at five sites owned by oil giant TotalEnergies have extended their strike. Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Published 04/03/24