Description
Notation -> http://www.shivkumar.org/music
Intha KannAnanda
Ragam: Bilahari (29th Melakartha Janya Ragam)
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Janya_ragas
ARO: S R₂ G3 P D₂ Ṡ ||
AVA: Ṡ N3 D₂ P M₁ G₂ R₂ S ||
Talam: Rupakam
Composer: Tyagaraja
Version: Ram Kaushik (YouTube Original)
Lyrics / Meaning Courtesy: http://thyagaraja-vaibhavam.blogspot.com/2008/06/thyagaraja-kriti-intakanna-ananda-raga.html
Youtube Class: https://youtu.be/ilv1mYLEMY0
Audio MP3 Class: http://www.shivkumar.org/music/inthakannananda-bilahari-class.mp3
Pallavi
intakann(A)nandam(E)mi O rAma rAma
Anupallavi
santa janulak(e)lla sammatiyai(y)uNDu kAni (inta)
caraNam 1
ADucu nAdamuna pADucu eduTa rA
vEDucu manasuna kUDi(y)uNDuTa cAlu (inta)
caraNam 2
SrI hari kIrtanacE dEh(A)di indriya
samUhamula maraci sOhaM-ainadE cAlu (inta)
caraNam 3
nI japamula vELan(I) jagamulu nIvai
rAjillun(a)ya tyAgarAja nuta caritra (inta)
Meaning: Courtesy: http://thyagaraja-vaibhavam.blogspot.com/2008/06/thyagaraja-kriti-intakanna-ananda-raga.html
P: O Lord SrI rAma! rAma! What else (Emi) is greater bliss (Anandamu) than (kanna) this (inta) (intakannAnandamEmi)?
A:
This will indeed (kAni) be (uNDu) agreed (sammatiyai) (sammatiyaiyuNDu) by all (ella) venerable (santa) people (janulaku) (janulakella) (that nothing else is bliss).
O Lord SrI rAma! rAma! What else is greater bliss than this?
C1:
Dancing (ADucu) and singing (pADucu) to the accompaniment of music (nAdamuna), entreating (vEDucu) You to come (rA) before (eduTa), and
being in union (kUDi uNDuTa) (kUDiyuNDuTa) with You in the mind (manasuna) is enough (cAlu);
O Lord SrI rAma! rAma! What else is greater bliss than this?
C2:
With the (help of) (cE) songs (kIrtana) (kIrtanacE) in praise of SrI hari, being unaware (maraci) (literally forgetting) of the body (dEhA) and (Adi) (dEhAdi) senses (indriya samUhamula) (literally group of sense organs), ‘me becoming Him’ (sOhaM-ainadE) (literally becoming ‘I am verily He’) is indeed enough (cAlu);
O Lord SrI rAma! rAma! What else is greater bliss than bliss?
C3:
O Lord (aya)! At that time (vELanu) of chanting (japamula) Your names (nI) (literally You), these (I) (vELanI) Worlds (jagamulu) would become effulgent (rAjillunu) (rAjillunaya) verily as You (nIvai); O Lord whose exploits (or conduct) (caritra) have been praised (nuta) by this tyAgarAja!
O Lord SrI rAma! rAma! What else is greater bliss than this?