Description
Full notation -> www.shivkumar.org/music
bhajanasEya rAdA
Ragam: Dharmavathi
{59th Melakartha raga}
https://en.wikipedia.org/wiki/Dharmavati
ARO: S R₂
G₂ M₂ P D₂ N₃ Ṡ ||
AVA: Ṡ N₃ D₂ P M₂ G₂ R₂ S ||
Talam: Rupakam
Composer:
Mysore Vasudevaacharya
Version: Ram Kaushik (Youtube Original)
Lyrics Courtesy: Lakshman Ragde
Meanings Courtesy: ChatGPT Plus, with edits by author!
Graphics courtesy: DALL-E 3 (see last page)
Youtube Class: https://www.youtube.com/watch?v=lDRMTxxZ2SA
Pallavi:
bhajanasEya rAdA
O manasA shrI rAmuni
Anupallavi:
aja bhavEndrAdi
nutuni sujanAvana lOluni
Charanam:
paranArI
sahOdaruni paripUrNa kAmuni dharaNijA manOharuni para vAsudEvuni
caraNa jana
dhAruni sarasIruha nEtruni niravadhi sukhadAyakuni paramAtmuni bhakta pAluni
Meaning: (Credit: ChatGPT Plus, with edits by author!)
Pallavi (P):
The Pallavi invites the
mind to worship Lord Rama, emphasizing his auspicious nature. It sets the tone
for the composition, focusing on the devotion and adoration of Lord Rama, a
central figure in Hinduism, revered for his righteousness and virtue.
BhajanasEya:
"worthy of worship"
Radha: wont you
O manasa: "O
mind"
Sri Ramuni: "the
auspicious Lord Rama"
Anupallavi (A):
The Anupallavi describes
Lord Rama as the unborn (eternal), praised by Indra and other gods. He is
depicted as a protector of the virtuous and someone eagerly desired or sought
after by devotees. This section enriches the image of Rama as a divine figure,
worthy of worship not just by humans but also by celestial beings.
Aja: "unborn"
(referring to Lord Shiva)
Bhava: "worldly
existence" or "birth and death cycle"
Indradi: "by Indra
and other gods"
Nutuni:
"praised"
Sujanavana:
"protector of the good-hearted" or "refuge of the virtuous"
Loluni: "one who is
desirous or eager"
Charanam (C):
In the Charanam, the
composition delves into various aspects of Lord Rama's life and attributes. It
refers to his relationship with his wife Sita (born of the earth), his role as
a brother to Lakshmana, and his identity as an incarnation of the supreme deity
Vasudeva. His enchanting, lotus-like eyes, his role as a bearer of the people's
burdens, and his limitless ability to bestow happiness are highlighted. The
verse culminates by recognizing Rama as the supreme soul and the protector of
his devotees, encapsulating his divine and compassionate nature.
Paranari:
"wife" (refers to Sita)
Sahodaruni:
"siblings" (refers to brothers, like Lakshmana)
Paripurna:
"complete"
Kamuni: "one who
has desires" (one who completes the desires)
Dharanija: "born of
the earth" (referring to Sita)
Manoharuni:
"enchanter of the mind"
Para Vasudevuni:
"the supreme deity Vasudeva"
Charana:
"feet"
Jana: "people"
Dharuni:
"bearer"
Sarasiruha:
"lotus"
Netruni:
"eyes"
Niravadhi:
"limitless"
Sukhadayakuni:
"giver of happiness"
Paramatmuni:
"supreme soul"
Bhakta Paluni:
"protector of devotees"