第2460期:SpaceX Calls Starship Test Captures Rocket at Landing(1)
Listen now
Description
SpaceX has successfully completed a fifth test of its Starship rocket system. The uncrewed test was carried out Sunday at the American space company’s launch center in Boca Chica, Texas.  SpaceX 已成功完成其 Starship 火箭系统的第五次测试。这次无人测试是周日在美国航天公司位于德克萨斯州博卡奇卡的发射中心进行的。  During the flight, the 121-meter-tall Starship was successfully pushed into space by a SpaceX Super Heavy booster rocket. After reaching a height, or altitude, of about 70 kilometers, the booster separated from Starship’s second stage, or top half, as planned.  在飞行过程中,这艘121米高的星舰被SpaceX超重型助推火箭成功送入太空。在达到约 70 公里的高度或高度后,助推器按照计划与星舰的第二级或上半部分分离。  The reuseable booster was then directed by ground controllers to return to the launch center. Before touching down on the landing pad, the rocket re-lit three of its 33 Raptor engines in order to slow the booster for a controlled landing.  随后,地面控制人员指示可重复使用的助推器返回发射中心。在降落在着陆场之前,火箭重新点燃了 33 个猛禽发动机中的三个,以减慢助推器的速度以实现受控着陆。 The Super Heavy then positioned itself to land. For the first time, the booster was "caught“ and secured in place by a huge structure that includes large metal arms. Video of the landing provided by SpaceX showed the booster rocket being captured by the structure exactly as planned.  然后超重型飞机自行着陆。助推器第一次被一个包含大型金属臂的巨大结构“捕获”并固定到位。SpaceX 提供的着陆视频显示,助推火箭完全按照计划被该结构捕获。  A short time later, Starship’s second stage safely spashed down in the Indian Ocean. The test flight and successful landings demonstrated progress for SpaceX’s Starship system.  不久之后,星舰的第二级安全坠入印度洋。此次试飞和成功着陆展示了 SpaceX 星舰系统的进展。  The American space agency NASA is planning to use Starship to carry the next U.S. astronauts to the moon. Such a landing would be the first since NASA’s Apollo 17 mission in 1972.  美国宇航局美国宇航局正计划使用星际飞船将下一批美国宇航员送上月球。这是自 1972 年 NASA 阿波罗 17 号任务以来的首次着陆。  The next planned moon landing – which NASA officials have set for September 2026 – is part of NASA’s Artemis program. Artemis will also seek to establish a permanent base around the moon to support ongoing lunar visits and possible future trips to Mars.  NASA 官员定于 2026 年 9 月进行的下一次登月计划是 NASA 阿尔忒弥斯计划的一部分。阿耳忒弥斯还将寻求在月球周围建立一个永久基地,以支持正在进行的月球访问和未来可能的火星之旅。 SpaceX was chosen to lead NASA’s planned moon landing after numerous successful demonstrations and missions in recent years. The company’s rockets and spacecraft have been dependably transporting astronauts and materials to the International Space Station (ISS) since 2020.  近年来,经过多次成功的演示和任务,SpaceX 被选为 NASA 计划中的登月计划的领导者。自 2020 年以来,该公司的火箭和航天器一直在可靠地将宇航员和材料运送到国际空间站 (ISS)。 
More Episodes
People will no longer have to fight with monkeys in the historic Thai city of Lopburi.  在泰国历史名城华富里,人们将不再需要与猴子打斗。  That is because of new efforts to keep the animals from reproducing and to limit their movements.  这是因为人们采取了新的措施来阻止动物繁殖并限制它们的活动。 Before public health measures to control COVID-19...
Published 11/28/24
“We’re…used to bears so (when you see one) you don’t start to tremble,” Mayor Mike Spence said. “It’s their area too. It’s important how the community coexists with bears and wildlife in general to really get along. We’re all...
Published 11/27/24