Description
Fluent Fiction - Slovak: Embracing Lapland: Viktor's Journey into Sámi Culture
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/embracing-lapland-viktors-journey-into-sami-culture
Story Transcript:
Sk: V teplej jeseni, keď lístie sfarbilo do zlatej a červenej, Viktor cestoval na sever.
En: In the warm autumn, when the leaves turned golden and red, Viktor traveled north.
Sk: Jeho cieľom bola malá osada v Laponsku, kde žila komunita Sámi.
En: His destination was a small settlement in Lapland, where a community of Sámi lived.
Sk: Ticho severnej prírody ho vítalo chladným vetrom a pokojom.
En: The silent northern nature welcomed him with a cold wind and tranquility.
Sk: Viktor bol muž plný zvedavosti.
En: Viktor was a man full of curiosity.
Sk: Chcel spoznať kultúru Sámi, ich tradície, a zažiť pôvab polárnych svetiel na vlastnej koži.
En: He wanted to know the Sámi culture, their traditions, and experience the charm of the northern lights firsthand.
Sk: No hlboko vnútri pociťoval obavy.
En: Yet deep inside, he felt apprehension.
Sk: Obával sa, že nebude prijatý.
En: He feared he would not be accepted.
Sk: Vedel, že jazyková bariéra môže byť problém.
En: He knew the language barrier could be a problem.
Sk: Ale jeho túžba po poznaní bola silnejšia než strach.
En: But his desire for knowledge was stronger than his fear.
Sk: V malebnej dedinke ho privítala Katarína, žena s úsmevom zohrievajúcim ako oheň.
En: In the picturesque village, he was welcomed by Katarína, a woman with a smile warming like a fire.
Sk: Ukázala mu dedinu, kde každá chatrč mala svoj príbeh.
En: She showed him the village, where each hut had its own story.
Sk: Katarína mu povedala – "Pripravujeme sa na festival polárnych svetiel. Pomôžeš nám?"
En: Katarína said to him, “We’re preparing for the festival of the northern lights. Will you help us?”
Sk: Viktor súhlasil bez váhania.
En: Viktor agreed without hesitation.
Sk: Rozhodol sa naučiť niekoľko základných fráz v sámskom jazyku.
En: He decided to learn a few basic phrases in the Sámi language.
Sk: "Buorre beaivi" – dobrý deň, "giitu" – ďakujem.
En: “Buorre beaivi” – good day, “giitu” – thank you.
Sk: Tieto slová mu otvorili nové dvere k miestnym ľuďom.
En: These words opened new doors for him with the local people.
Sk: Cítil sa viac vítaný.
En: He felt more welcomed.
Sk: Počas príprav Viktor spoznal Jakuba.
En: During the preparations, Viktor met Jakub.
Sk: Jakub bol mladý muž, ktorý mu ukázal miestne remeslá.
En: Jakub was a young man who showed him local crafts.
Sk: Spolu vyrezávali drevené sochy, zdobili tradičné stany a stavali ohniská pre večerný program.
En: Together, they carved wooden sculptures, decorated traditional tents, and built fireplaces for the evening program.
Sk: Viktor bol očarený ich jednoduchou, ale zručnou prácou.
En: Viktor was enchanted by their simple yet skillful work.
Sk: Jedného večera, keď sa severná obloha rozsvietila žiarou polárnych svetiel, Katarína a Jakub Viktora pozvali na súkromnú slávnosť.
En: One evening, when the northern sky lit up with the glow of the aurora borealis, Katarína and Jakub invited Viktor to a private celebration.
Sk: Sedeli v kruhu okolo ohňa.
En: They sat in a circle around the fire.
Sk: Starší členovia komunity začali rozprávať príbehy, staré príbehy prenášané z generácie na generáciu.
En: The elder members of the community began to tell stories, old tales passed down from...
Fluent Fiction - Slovak: Roasting Bonds: Coffee Adventures in Bratislava
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2024-11-21-23-34-02-sk
Story Transcript:
Sk: Vo voňavej kaviarni v srdci Bratislavy, kde jesenné lístie jemne padajú na zemi,...
Published 11/21/24
Fluent Fiction - Slovak: Mountain Retreat: Transforming Team Rivalry into Unity
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2024-11-20-23-34-02-sk
Story Transcript:
Sk: Milan, Zuzana a Jaro sa vydali na duchovný únik do Vysokých Tatier.
En:...
Published 11/20/24