Description
Fluent Fiction - Slovak: Autumn Triumph: A Team's Last-Minute Victory
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/autumn-triumph-a-teams-last-minute-victory
Story Transcript:
Sk: Bratislava sa prebúdzala do krásneho jesenného rána.
En: Bratislava was awakening to a beautiful autumn morning.
Sk: Listy na stromoch pred historickými budovami sa farbili do zlatista.
En: The leaves on the trees in front of the historical buildings were turning golden.
Sk: V kancelárii v srdci mesta však bolo rušno.
En: However, it was busy in the office in the heart of the city.
Sk: Vnútri budovy sa niesol zvuk klávesníc a lietali papiera.
En: Inside the building, the sound of keyboards was carried, and papers were flying.
Sk: Marek, manažér projektu, stál pri tabuli a pozorne študoval harmonogram.
En: Marek, the project manager, was standing by the board carefully studying the schedule.
Sk: Bolo toho veľa.
En: There was a lot to do.
Sk: Blížil sa termín dokončenia projektu a Marek chcel zanechať dojem.
En: The project completion deadline was approaching, and Marek wanted to make a good impression.
Sk: Blížili sa Sviatok všetkých svätých, a to znamenalo, že na prácu nemali veľa času.
En: The All Saints' Day was approaching, which meant there wasn't much time for work.
Sk: Zuzana sedela pri svojom stole so sklopenou hlavou.
En: Zuzana was sitting at her desk with her head bowed.
Sk: Bola kreatívna, ale často cítila, že jej nápady nie sú vypočuté.
En: She was creative, but often felt her ideas weren't heard.
Sk: Marek však vedel, že potrebuje podporu tímu, a rozhodol sa, že jej dáva veľkú šancu.
En: However, Marek knew he needed the team's support and decided to give her a big chance.
Sk: „Zuzana, chcem, aby si si vzala na starosť túto novú časť projektu,“ povedal.
En: "Zuzana, I want you to take charge of this new part of the project," he said.
Sk: Zuzana prekvapene zdvihla zrak.
En: Zuzana looked up surprised.
Sk: Marek jej dôveroval!
En: Marek trusted her!
Sk: Jozef pracoval na analýzach na opačnom konci miestnosti.
En: Jozef was working on analyses on the opposite end of the room.
Sk: Bol medzi dvoma mlynskými kameňmi.
En: He was caught between a rock and a hard place.
Sk: Přacoval tvrdo, ale aj tak pomáhal tímu.
En: He worked hard but still helped the team.
Sk: Technické problémy sa začali hromadiť a čas bol proti nim.
En: Technical problems were piling up, and time was against them.
Sk: V posledných hodinách pred termínom sa zistila chyba.
En: In the final hours before the deadline, a mistake was discovered.
Sk: Marek bledol, Jozef rýchlo hľadal riešenie, ale vyzeralo to zle.
En: Marek turned pale, Jozef was quickly searching for a solution, but it looked bad.
Sk: V tej chvíli sa Zuzana zamýšľala.
En: At that moment, Zuzana was deep in thought.
Sk: Mala nápad.
En: She had an idea.
Sk: „Myslím, že viem, ako to opraviť,“ povedala odhodlane.
En: "I think I know how to fix it," she said determinedly.
Sk: Každý pokojne sledoval, ako Zuzana navigovala cez problém.
En: Everyone calmly watched as Zuzana navigated through the problem.
Sk: Jej inovatívny prístup fungoval.
En: Her innovative approach worked.
Sk: Všetci vydýchli s úľavou.
En: Everyone breathed a sigh of relief.
Sk: Projekt bol dokončený len pár minút pred termínom.
En: The project was completed just a few minutes before the deadline.
Sk: Marek sa...
Fluent Fiction - Slovak: Roasting Bonds: Coffee Adventures in Bratislava
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2024-11-21-23-34-02-sk
Story Transcript:
Sk: Vo voňavej kaviarni v srdci Bratislavy, kde jesenné lístie jemne padajú na zemi,...
Published 11/21/24
Fluent Fiction - Slovak: Mountain Retreat: Transforming Team Rivalry into Unity
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/sk/episode/2024-11-20-23-34-02-sk
Story Transcript:
Sk: Milan, Zuzana a Jaro sa vydali na duchovný únik do Vysokých Tatier.
En:...
Published 11/20/24