第240回:一番日本語丨友達探しは焦らずに
Listen now
Description
朗读:中村纪子&困困 查看完整原稿:V-X-公-众-号“中村Radio 中村日语” 参考翻译: 交友莫心急 困困:老师,这张照片是在干什么呀? 中村老师:哎呀,这不是幼儿园时的照片吗?是撒豆子时的照片。 困困:这个小朋友就是您吗?您头上戴的是什么呀? 中村老师:这是我自己做的魔鬼面具。节分的时候我扮了鬼。 困困:啊?扮鬼是要做些什么呢? 中村老师:开始的时候,鬼得使坏、欺负人、胡作非为,然后村民们齐心协力,向鬼扔豆子,把鬼赶走。是这种感人的剧情。 困困:您是主动要扮鬼的吗? 中村老师:不是哦。因为节分啊,是在每年的2月3日…… 困困:啊!那不是老师您的生日吗! 中村老师:是啊,所以扮鬼是被光荣指定的。真是怀念。对了对了,这个“节分”也是起源于中国的习俗哦。 困困:是吗? 中村老师:据说很久很久以前,在中国有一个叫做“追傩”的驱鬼活动,是法师戴着面具驱鬼的仪式。这个仪式改变形式后,传到了平安时代的日本。 困困:日本竟然还保留着中国古代的习俗。 中村老师:节分的晚上在家里边喊:“鬼怪出去!福缘进来!”,边向外面扔黄豆。这对于儿时的我来说,是非常快乐的经历。 困困:我也想体验撒豆子仪式,但是扮鬼还是有点…被大家驱赶会很难过。 中村老师:咦,困困,你怎么了? 困困:其实是有个大学生听众来求助,说他总感觉自己跟同学的想法合不来,不知道该怎么办。 中村老师:啊,这种心情我能理解。我那时候也总感觉自己跟周围的人不太一样。 困困:但是您并不是没有朋友,对吧。 中村老师:嗯,我有朋友,我们总在一起吃饭,也去外国旅行。但是,我那时一直觉得,身边并没有真正理解我的人。 困困:那一定很孤独吧? 中村老师:是挺孤独的,但是当时的我觉得没有朋友会更孤独、更难过,所以一直在迎合身边的人。 困困:后来和那些人怎么样了? 中村老师:大学毕业后,我有段时间也去参加了同学的婚礼,与他们有一些往来。突然有一天,我感觉勉强迎合的自己非常疲惫,不知道抱着这样的心情与他们交往的意义在哪里。于是,我就想试着把“朋友”清零,将这些关系画上了句号。 困困:这样啊。真是下了很大的决心啊。然后您感觉轻松一些了吗? 中村老师:嗯,感觉自己从“一定要有朋友”的束缚中解脱了。本来朋友的存在是为了使人生更快乐,如果这反而成为了令人疲惫的原因,不是就本末倒置了吗? 困困:确实如此。 中村老师:也有人说学生时代的友情好在纯粹,但能这么说是因为从结果上看建立了很好的关系。实际上被分到同一个班或同一个宿舍,都不过是偶然的结果。所以跟周围的人想法合不来,也并不稀奇。 困困:像这位求助者一样,感觉周围的人和自己之间有点别扭时,该怎么办呢? 中村老师:首先非常重要的是,不要勉强迎合。如果你无法向对方坦率地表达这样的心情,那他也不能算是朋友。就算现在身边没有理解自己的人,这个广袤的世界也一定有某个地方能够接纳自己。 困困:也就是说不要着急,等待相遇,对吧? 中村老师:是的。二十几岁,从大学生到成年进入社会,这个时期自身的想法会不断改变,对朋友的期待和要求也会相应地改变。 困困:能成为朋友的人,果然还是得跟自己比较像的人吧。 中村老师:是啊,跟自己志同道合的人比较好。但是,我发现,以前我找的“跟自己完全相同的朋友”是不存在的。而且,“相似,所以能好好相处;不同,所以
More Episodes
朗读:中村纪子&困困 查看完整原稿:V-X-公-众-号“中村Radio 中村日语” 参考翻译: 日式那不勒斯意大利面 有一个词似乎很有魔力的词,它能瞬间将我带回儿时。“那不勒斯意大利面”,我一看到这个词,脑海中就会浮现出一道布满番茄酱的食物。那不勒斯意大利面在日本可以算得上一道家喻户晓的平民西餐。 日语的“西餐”既包括指法式餐、意式餐等西餐,又包括诞生于日本的、使用西餐风味的食材和西餐的烹饪方法制成的餐品。那不勒斯意大利面就属于后者,它是不存在于意大利面的发源地意大利的、诞生于日本的一款意大利面。 它的名字应该是来源于意大利语“Spaghetti alla...
Published 05/31/24
朗读:中村纪子&困困 查看完整原稿:V-X-公-众-号“中村Radio...
Published 04/29/24