279-El programa de inmersión lingüística en Canadá
Listen now
Description
Así se estudia Frances en Canadá. Canadá lleva años con un sistema educativo bilingüe en el que el inglés la Lengua 1 y el francés la L2. Aunque hay zonas como Quebec donde es al revés, el sistema bilingüe ha evolucionado desde principios del S.XX a un bilingüismo escolar en la que la segunda tiene sentido y se centra en la comunicación. Os dejo aquí algunos de los slides transcritos de la ponencia en CIEB donde se comentaba todo esto. Y es que sin duda una segunda debe ser comunicación, producción y sobre todo algo útil y lúdico además en el caso de los niños y las escuelas. Canadian immersion programs focusses on meaning/communication (language teaching and learning are incidental) Immersion students: Do not master specific grammatical forms: Pronouns, Prepositions, Verb Tenses Simplified Grammar and GAP forms No-Idiomatic Se hizo un estudio en relación a la exposición y dinánimica del idioma: Regular French Immersion 80% Teacher centered Group focused Little differentiation Little actual use of L2 in class Activity-centered French 40% Student-centered Invididual/small group Students chose methods of learning Student-initiated use of L2 Enhanced motivation because of individual choice Y estos fueron los resultados: Students in activists had the same level of competence in French speaking & listening. Almost same competence in reading and writing Boys did better than the girl Es decir, con la mitad de exposición pero con mucha más participación, los alumnos obtivieron los mismos resultados que con una estilo más clásico y me atrevería a decir aburrido de enseñanza del frances. Por lo que a poco que ese 40% pase a mayor exposición, mayor será el nivel adquirido por los alumnos.
More Episodes
¿Cómo podemos continuar con el bilingüismo si por exceso de inputs mi hijo rechaza el inglés? Papá y mamá españoles con un nivel medio alto de inglés, ella teacher de inglés con mucha experiencia en el aula hablando en inglés y un peque de un año y medio al que están criando en inglés con OPOL...
Published 05/19/22
¿Qué puedo hacer? Si mi marido no quiere que le hable en inglés a mi hija Sin duda esta ha sido hasta la fecha la consulta online de crianza bilingüe más difícil que he atendido hasta la fecha. Una mamá que tras dos años y medio de crianza bilingüe super motivada, con un OPOL de los de 24/7...
Published 05/13/22