『西语歌曲』Entra En Mi Vida·来我身边
Listen now
Description
来自墨西哥、擅长吉他的Leonel Garcia,以及来自阿根廷、擅长钢琴的Noel Schajris,两人本来都是想发展个人歌唱事业,却在因缘际会之下组成了Sin Bandera这个团。取Sin Bandera(without a flag)这个团名是因为他们两人都觉得音乐无国界,所以他们的团名就是象征国与国之间没有国旗划分彼此的界线,一起来欣赏美妙的音乐,而这个无国界的团名果然也开启两人音乐事业的高峰。Entra En Mi Vida 来我身边Sin BanderaBuenas nochesMucho gustoEras una chica másDespués de cinco minutos ya eras alguien especial晚上好很高兴认识你你曾只是一个普通女孩但短短五分钟后于我而言,你已十分特别Sin hablarmeSin tocarmeAlgo dentro se encendióEn tus ojos se hacia tarde y me olvidaba del reloj还未开口说话还未触碰到我内心已有烈焰燃烧时间已晚,但我已忘却了时间Estos días a tu lado me enseñaron que en verdadNo hay tiempo determinado para comenzar a amarSiento algo tan profundo que no tiene explicaciónNo hay razón ni lógica en mi corazón这些日子在你身旁我懂得了爱情的开始真的没有确定的时间我内心深处有种无法解释的情愫没有原因,没有逻辑,在我心中Entra en mi vidaTe abro la puertaSé que en tus brazosYa no habrán noches desiertas.来我身边我已敞开心扉我知道在你的怀中不会再有孤独的夜晚Entra en mi vidaYo te lo ruegoTe comencé por extrañarPero empecé a necesitarte luego来我身边我向你乞求一开始,我只是想你渐渐地,我发现我是真的需要你Buenas nochesMucho gustoYa no existe nadie másDespués de este tiempo juntos晚上好很高兴认识你这段短短的相处我意识到,你是我的唯一No puedo volver atrásTú me hablasteMe tocaste y te volviste mi ilusión.Quiero que seas dueña de mi corazón我已不能再回到过去你的言语,你的爱抚你已成为我的梦乞求你,成为我心灵的主人吧Entra en mi vidaTe abro la puertaSé que en tus brazosYa no habrán noches desiertas.来我身边我已敞开心扉我知道在你的怀中不会再有孤独的夜晚Entra en mi vidaYo te lo ruegoTe comencé por extrañarPero empecé a necesitarte luego来我身边我向你乞求一开始,我只是想你渐渐地,我发现我是真的需要你Entra en mis horasSálvame ahoraAbre tus brazos fuerte y déjame entrar来我身边吧来拯救我敞开你的双臂将我紧紧拥抱Entra en mi vidaTe abro la puertaSé que en tus brazosYa no habrán noches desiertas.来我身边我已敞开心扉我知道在你的怀中不会再有孤独的夜晚Entra en mi vidaYo te lo ruegoTe comencé por extrañarPero empecé a necesitarte luego来我身边我向你乞求一开始,我只是想你渐渐地,我发现我是真的需要你