Description
Ep. 28 | La mia Paris www.lamiaparis.com
........ per leggere l'articolo: Entendre - écouter sentir, significato e differenze con l'italiano - https://lamiaparis.com/entendre-ecouter-sentir-significato-differenze-con-litaliano/
........ Guida gratuita "Stranezze della lingua francese" - https://lamiaparis.com/francese-passe-partout/
Entendre - écouter - sentir.
Écoute-moi. Ecoute – écoutez !
Écoute, maintenant je ne peux pas parler, on s’appelle plus tard.
on s’appelle plus tard
à plus tard, à tout à l’heure
on se voit plus tard
-----------------------------------
Écouter une chanson, un discours, une histoire, une réponse, une voix
Écouter avec admiration, attention, curiosité, étonnement, impatience, intérêt, plaisir, recueillement
Écouter distraitement, à peine, en silence, en souriant, volontiers
Écouter sans interrompre, sans répondre, jusqu’au bout
-----------------------------------
écouter distraitement | tu écoutes, mais distraitement
Par exemple : écouter distraitement les annonces de l’hôtesse avant le départ
... et ton frère t’a dit à quelle heure il va rentrer ?
Je crois que je l’écoutais distraitement : il me semble avoir entendu dire qu’il va rentrer environ à 14h.
Je l’ai entendu dire qu’il rentre … Je l’ai entendu dire qu’il revient …
Altri esempi
écouter la voix de la raison
écouter son mal, s’écouter (trop)
qui s’écoute trop, meurt bientôt (Bernanos, Imposture)
Continuez d’écouter mon podcast Francese passe-partout!!